Paroles et traduction Damien Dempsey - Cursed with a Brain
Cursed with a Brain
Проклят разумом
Count
your
blessings
that
you
have
enough
bread
Цени,
родная,
что
хватает
нам
хлеба,
Your
belly
full
and
there's
a
roof
over
your
head
Живот
полон,
и
есть
крыша
над
головой,
Don't
go
forgetting
how
lucky
you
are
Не
забывай,
как
нам
повезло,
You
have
your
health
and
you've
a
job
and
you've
a
car
Есть
здоровье,
работа,
и
машина
с
тобой.
What
is
it
with
us
we
always
wanting
more?
Что
с
нами
не
так,
почему
нам
всегда
мало?
'Til
greed
consumes
us
and
we're
rotten
to
the
core
Пока
жадность
не
сожрет
нас
дотла,
We
should
be
humble
and
wise
and
true
Мы
должны
быть
смиренными,
мудрыми
и
честными,
In
this
world
today
that's
getting
so
hard
to
do
В
этом
мире,
где
так
сложно
оставаться
прежними.
I
feel
as
though
Мне
кажется,
I
was
cursed
with
a
brain
Что
я
проклят
своим
разумом.
Mother
Earth
she
gave
us
all
we
possess
Мать
Земля
дала
нам
все,
что
имеем,
But
we
keep
on
takin'
till
she
has
less
and
less
Но
мы
продолжаем
брать,
пока
у
нее
все
меньше
и
меньше,
Are
we
gonna
realise
that
greed
results
in
war
Осознаем
ли
мы,
что
жадность
приводит
к
войне,
Or
will
we
disappear
just
like
the
dinosaur?
Или
исчезнем,
как
динозавры
давным-давно?
I
want
the
wisdom
of
the
ancient
tribes
Я
хочу
мудрости
древних
племен,
For
all
our
progress
they
were
more
civilised
Ведь
при
всем
нашем
прогрессе
они
были
цивилизованней,
Can't
help
thinking
that
we've
lost
our
way
Не
могу
не
думать,
что
мы
сбились
с
пути,
Once
I'm
back
on
track
I
won't
be
led
astray
Вернувшись
на
правильный,
я
больше
не
собьюсь,
обещаю,
милая,
ты
погоди.
I
feel
as
though
Мне
кажется,
I
was
cursed
with
a
brain
Что
я
проклят
своим
разумом.
I
feel
as
though
Мне
кажется,
We
were
cursed
with
a
brain
Что
мы
прокляты
своим
разумом,
I'm
goin'
insane
Я
схожу
с
ума.
Don't
look
out,
look
within
Не
смотри
наружу,
смотри
внутрь
себя,
Change
yourself,
but
to
begin
Измени
себя,
но
для
начала,
Don't
look
out,
look
within
Не
смотри
наружу,
смотри
внутрь
себя,
Change
yourself,
but
to
begin
Измени
себя,
но
для
начала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Damien Dempsey
Album
Shots
date de sortie
27-06-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.