Paroles et traduction Damien Dempsey - You're the Cure
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're the Cure
Ты — моё лекарство
Have
you
ever
been
alone
in
a
corner
Бывало
ли,
что
ты
загоняла
себя
в
угол,
With
no
way
out
but
forward?
Без
выхода,
кроме
как
вперед?
Had
to
dig
deep
down
inside
you
Приходилось
копаться
глубоко
внутри
себя,
Dig
up
a
smile
Выкапывать
улыбку,
The
one
you
love
doesn't
know
it
Та,
которую
ты
любишь,
не
знает
об
этом,
And
you
feel
if
you
ever
show
it
И
ты
чувствуешь,
если
когда-нибудь
покажешь
это,
You'll
destroy
it
so
you
go
it
Ты
все
разрушишь,
поэтому
ты
проходишь
через
это
Alone
(unclear)
Один
(неразборчиво)
You're
the
cure
Ты
— моё
лекарство,
For
everything
that
hurts
me
От
всего,
что
причиняет
мне
боль.
You're
the
cure
Ты
— моё
лекарство,
My
pain
dies
when
you
smile
Моя
боль
умирает,
когда
ты
улыбаешься.
Lost
for
words
Теряю
дар
речи,
The
closer
you
come
to
me
Чем
ближе
ты
подходишь
ко
мне,
Like
a
bird
Словно
птица,
My
heart
soars
free
and
wild.
Мое
сердце
парит
свободно
и
дико.
I
feel
you
sigh
with
joy
Я
чувствую,
как
ты
вздыхаешь
от
радости,
Your
sweet
breath
upon
my
neck
Твое
сладкое
дыхание
на
моей
шее,
I
so
wanna
protect
ye.
Я
так
хочу
защитить
тебя.
Have
you
ever
been
haunted?
Тебя
когда-нибудь
преследовали
призраки?
Do
you
know
what
it
means
to
be
haunted
Знаешь
ли
ты,
что
значит
быть
преследуемым
By
the
vision
of
the
one
you
wanted
Образом
той,
которую
ты
хотел,
And
feel
your
frailty
И
чувствовать
свою
хрупкость?
Have
you
ever
felt
cheated?
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
обманутой?
When
you're
far
from
the
one
you
can't
be
with
Когда
ты
далеко
от
той,
с
кем
не
можешь
быть,
You
catch
them
watching
you
Ты
ловишь
её
взгляд
на
себе,
And
you're
greeted
with
possibility
И
тебя
приветствует
возможность.
You're
the
cure
Ты
— моё
лекарство,
For
everything
that
hurts
me
От
всего,
что
причиняет
мне
боль.
You're
the
cure
Ты
— моё
лекарство,
My
pain
dies
when
you
smile
Моя
боль
умирает,
когда
ты
улыбаешься.
Lost
for
words
Теряю
дар
речи,
The
closer
you
come
to
me
Чем
ближе
ты
подходишь
ко
мне,
Like
a
bird
Словно
птица,
My
heart
soars
free
and
wild.
Мое
сердце
парит
свободно
и
дико.
I
feel
you
sigh
with
joy
Я
чувствую,
как
ты
вздыхаешь
от
радости,
Your
sweet
breath
upon
my
neck
Твое
сладкое
дыхание
на
моей
шее,
I
so
wanna
protect
ye
Я
так
хочу
защитить
тебя.
I
feel
your
hand
glide
inside
my
shirt
Я
чувствую,
как
твоя
рука
скользит
под
моей
рубашкой,
Smooth
on
my
back
Нежно
по
моей
спине,
The
thump
thump
of
two
little
drums
Тук-тук
двух
маленьких
барабанов
In
a
mystical
musical
(unclear)
В
мистическом
музыкальном
(неразборчиво)
Yeah,
yeah,
just
give
me
one
night
Да,
да,
просто
дай
мне
одну
ночь,
And
I'll
be
glad
(unclear)
И
я
буду
рад
(неразборчиво)
I
wanna
hold
you
(unclear)
Я
хочу
обнять
тебя
(неразборчиво)
I
never
told
you
sometimes
I
wish
I
(unclear)
Я
никогда
не
говорил
тебе,
иногда
мне
хочется
(неразборчиво)
Almighty
love
Всемогущая
любовь,
Almighty
love
Всемогущая
любовь,
Almighty
love
Всемогущая
любовь,
Almighty
love
Всемогущая
любовь,
Almighty
love
Всемогущая
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Damien Dempsey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.