Paroles et traduction Damien Lauretta - La mer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rouillé
par
la
tristesse
des
bâtiments
Embittered
by
the
sadness
of
the
buildings
J′ai
le
mal
de
mère
qui
me
prend
I
start
to
miss
my
mother
Tendre
les
voiles
et
vivre
tendrement
Spread
the
sails
and
live
tenderly
La
mer
est
ma
mère
The
sea
is
my
mother
Et
l'amer
elle
l′emmène
And
it
takes
the
bitter
with
it
Mes
emmerdes,
mes
calvaires
My
troubles,
my
ordeals
Dans
ses
vagues
elle
les
enterre
It
buries
them
in
its
waves
La
mer
est
ma
mère
The
sea
is
my
mother
Et
l'amer
elle
l'emmène
And
it
takes
the
bitter
with
it
Mes
emmerdes,
mes
calvaires
My
troubles,
my
ordeals
Dans
ses
vagues
elle
les
enterre
It
buries
them
in
its
waves
Je
m′en
vais
I'm
going
away
Voir
la
mer
To
see
the
sea
Je
m′en
vais
I'm
going
away
Voir
ma
mère
To
see
my
mother
Si
c′est
dans
les
bras
de
ma
mère
If
it's
in
my
mother's
arms
Je
m'en
vais
I'm
going
away
Voir
la
mer
To
see
the
sea
Je
m′en
vais
I'm
going
away
Voir
ma
mère
To
see
my
mother
Je
manque
d'air
I'm
out
of
breath
Je
rentre
chez
ma
mère
I'm
going
home
to
my
mother
Les
années
passent
et
ses
embruns
me
restent
Years
go
by
and
its
sea
spray
stays
with
me
Un
peu
de
sable
dans
les
poches
de
ma
veste
A
little
sand
in
the
pockets
of
my
jacket
Entre
ses
grains
je
veux
bien
être
à
l′ouest
In
its
midst
I
am
happy
to
be
far
away
La
mer
est
ma
mère
The
sea
is
my
mother
Et
l'amer
elle
l'emmène
And
it
takes
the
bitter
with
it
Mes
emmerdes,
mes
calvaires
My
troubles,
my
ordeals
Dans
ses
vagues
elle
les
enterre
It
buries
them
in
its
waves
La
mer
est
ma
mère
The
sea
is
my
mother
Et
l′amer
elle
l′emmène
And
it
takes
the
bitter
with
it
Mes
emmerdes,
mes
calvaires
My
troubles,
my
ordeals
Dans
ses
vagues
elle
les
enterre
It
buries
them
in
its
waves
Je
m'en
vais
I'm
going
away
Voir
la
mer
To
see
the
sea
Je
m′en
vais
I'm
going
away
Voir
ma
mère
To
see
my
mother
Si
c′est
dans
les
bras
de
ma
mère
If
it's
in
my
mother's
arms
Je
m'en
vais
I'm
going
away
Voir
la
mer
To
see
the
sea
Je
m′en
vais
I'm
going
away
Voir
ma
mère
To
see
my
mother
Je
manque
d'air
I'm
out
of
breath
Je
rentre
chez
ma
mère
I'm
going
home
to
my
mother
Une
vague,
si
vague,
A
wave,
so
vague,
Moi
je
divague
I'm
rambling
Ça
plane,
sa
plage,
It
hovers,
its
beach,
J'en
reprendrai
bien
une
tasse
I'll
have
another
cup
De
ces
vagues
...
Of
these
waves
...
De
ces
vagues
...
Of
these
waves
...
De
ces
vagues
...
Of
these
waves
...
Je
rentre
chez
ma
mère
I'm
going
home
to
my
mother
Je
m′en
vais
I'm
going
away
Voir
la
mer
To
see
the
sea
Je
m′en
vais
I'm
going
away
Voir
ma
mère
To
see
my
mother
Si
c′est
dans
les
bras
de
ma
mère
If
it's
in
my
mother's
arms
Je
m'en
vais
I'm
going
away
Voir
la
mer
To
see
the
sea
Je
m′en
vais
I'm
going
away
Voir
ma
mère
To
see
my
mother
Je
manque
d'air
I'm
out
of
breath
Je
rentre
chez
ma
mère
I'm
going
home
to
my
mother
Je
rentre
chez
ma
mère
I'm
going
home
to
my
mother
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Theo Paul Grasset, Jerome Brulant, Damien Jacques Joseph Lauretta
Album
La mer
date de sortie
13-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.