Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Feat.
Mikky
Ekko)
(Feat.
Mikky
Ekko)
All
along
it
was
a
fever
Все
это
время
это
был
жар,
A
cold
sweat
hot-headed
believer
Холодный
пот,
пылкий
верующий.
I
threw
my
hands
in
the
air,
said,
"Show
me
something,"
Я
бросил
руки
в
воздух,
сказал:
"Покажи
мне
что-нибудь",
He
said,
"If
you
dare,
come
a
little
closer."
Он
сказал:
"Если
осмелишься,
подойди
немного
ближе".
Round
and
around
and
around
and
around
we
go
Снова
и
снова,
снова
и
снова
мы
идем,
Oh
now,
tell
me
now,
tell
me
now,
tell
me
now
you
know.
О,
теперь,
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
теперь
ты
знаешь.
Not
really
sure
how
to
feel
about
it.
Не
совсем
уверен,
что
я
чувствую.
Something
in
the
way
you
move
Что-то
в
том,
как
ты
двигаешься,
Makes
me
feel
like
I
can't
live
without
you.
Заставляет
меня
чувствовать,
что
я
не
могу
жить
без
тебя.
It
takes
me
all
the
way.
Это
уносит
меня
прочь.
I
want
you
to
stay
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась.
It's
not
much
of
a
life
you're
living
Это
не
та
жизнь,
которой
ты
живешь,
It's
not
just
something
you
take,
it's
given
Это
не
просто
то,
что
ты
берешь,
это
дано.
Round
and
around
and
around
and
around
we
go
Снова
и
снова,
снова
и
снова
мы
идем,
Oh
now,
tell
me
now,
tell
me
now,
tell
me
now
you
know.
О,
теперь,
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
теперь
ты
знаешь.
Not
really
sure
how
to
feel
about
it.
Не
совсем
уверен,
что
я
чувствую.
Something
in
the
way
you
move
Что-то
в
том,
как
ты
двигаешься,
Makes
me
feel
like
I
can't
live
without
you.
Заставляет
меня
чувствовать,
что
я
не
могу
жить
без
тебя.
Yeah,
it
takes
me
all
the
way.
Да,
это
уносит
меня
прочь.
I
want
you
to
stay.
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась.
Ooh,
ooh,
ooh,
the
reason
I
hold
on
О-о-о,
причина,
по
которой
я
держусь,
Ooh,
ooh,
ooh,
'cause
I
need
this
hole
gone
О-о-о,
потому
что
мне
нужно,
чтобы
эта
дыра
исчезла.
Funny
you're
the
broken
one
but
I'm
the
only
one
who
needed
saving
Забавно,
ты
сломлена,
но
я
единственный,
кого
нужно
было
спасать,
'Cause
when
you
never
see
the
light
it's
hard
to
know
which
one
of
us
is
caving.
Потому
что,
когда
ты
никогда
не
видишь
света,
трудно
понять,
кто
из
нас
сдается.
Not
really
sure
how
to
feel
about
it.
Не
совсем
уверен,
что
я
чувствую.
Something
in
the
way
you
move
Что-то
в
том,
как
ты
двигаешься,
Makes
me
feel
like
I
can't
live
without
you.
Заставляет
меня
чувствовать,
что
я
не
могу
жить
без
тебя.
Yeah,
it
takes
me
all
the
way.
Да,
это
уносит
меня
прочь.
I
want
you
to
stay,
stay.
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась,
осталась,
I
want
you
to
stay,
oooh.
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась,
о-о-о.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Parker, Mikky Ekko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.