Damien Rice - Accidental Babies - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Damien Rice - Accidental Babies




Accidental Babies
Случайные дети
Well I held you like a lover
Я держал тебя, как возлюбленную,
Happy hands and your elbow in the appropriate place
Счастливые руки, твой локоть на нужном месте,
And we ignored our others, happy plans
И мы игнорировали других, счастливые планы,
For that delicate look upon your face
Ради этого нежного выражения на твоем лице.
Our bodies moved and hardened
Наши тела двигались и напрягались,
Hurting parts of your garden
Причиняя боль уголкам твоего сада,
With no room for a pardon
Без места для прощения,
In a place where no one knows what we have done
В месте, где никто не знает, что мы сделали.
Do you come
Ты кончаешь
Together ever with him?
Вместе с ним?
And is he dark enough?
И достаточно ли он темный,
Enough to see your light?
Чтобы увидеть твой свет?
And do you brush your teeth before you kiss?
И чистишь ли ты зубы перед поцелуем?
Do you miss my smell?
Скучаешь ли ты по моему запаху?
Is he bold enough to take you on?
Достаточно ли он смел, чтобы взять тебя?
Do you feel like you belong?
Чувствуешь ли ты, что ты на своем месте?
Does he drive you wild?
Сводит ли он тебя с ума?
Or just mildly free?
Или просто слегка освобождает?
What about me?
А как же я?
Well you held me like a lover
Ты держала меня, как возлюбленного,
Sweaty hands and my foot in the appropriate place
Потные руки, моя нога на нужном месте,
And we use cushions to cover
И мы использовали подушки, чтобы прикрыть,
Happy glands in the mild issue of our disgrace
Счастливые железы в легком проявлении нашего позора.
Our minds pressed and guarded
Наши разумы напряжены и настороже,
While our flesh disregarded
Пока наша плоть игнорировала
The lack of space for the light-hearted
Нехватку места для беззаботности,
In the boom that beats our drum
В грохоте, что бьет в наш барабан.
Well I know I make you cry
Я знаю, что заставляю тебя плакать,
And I know sometimes you wanna die
И я знаю, что иногда ты хочешь умереть,
But do you really feel alive without me?
Но действительно ли ты чувствуешь себя живой без меня?
If so, be free
Если да, будь свободна.
If not, leave him for me
Если нет, оставь его ради меня,
Before one of us has accidental babies
Прежде чем у одного из нас появятся случайные дети.
For we are in love
Ведь мы любим друг друга.
Do you come
Ты кончаешь
Together ever with him?
Вместе с ним?
Is he dark enough?
Достаточно ли он темный,
Enough to see your light?
Чтобы увидеть твой свет?
Do you brush your teeth before you kiss?
Чистишь ли ты зубы перед поцелуем?
Do you miss my smell?
Скучаешь ли ты по моему запаху?
And is he bold enough to take you on?
Достаточно ли он смел, чтобы взять тебя?
Do you feel like you belong?
Чувствуешь ли ты, что ты на своем месте?
And does he drive you wild?
Сводит ли он тебя с ума?
Or just mildly free?
Или просто слегка освобождает?
What about me?
А как же я?
What about me?
А как же я?





Writer(s): Damien George Rice


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.