Paroles et traduction Damien Rice - Amie (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing
unusual,
nothing
strange
Ничего
необычного,
ничего
странного
Close
to
nothing
at
all
Почти
ничего
вообще
The
same
old
scenario,
the
same
old
rain
Тот
же
старый
сценарий,
тот
же
старый
дождь
And
there's
no
explosions
here
И
здесь
нет
никаких
взрывов
Then
something
unusual,
something
strange
Потом
что-то
необычное,
что-то
странное
Comes
from
nothing
at
all
Возникает
из
ничего
I
saw
a
spaceship
fly
by
your
window
Я
видел,
как
космический
корабль
пролетел
мимо
твоего
окна
Did
you
see
it
disappear?
Ты
видела,
как
он
исчез?
Amie
come
sit
on
my
wall
Эми,
присядь
на
мою
стену
And
read
me
the
story
of
"O"
И
прочти
мне
историю
"О"
And
tell
it
like
you
still
believe
И
расскажи
её
так,
будто
ты
всё
ещё
веришь,
That
the
end
of
the
century
Что
конец
века
Brings
a
change
for
you
and
me
Принесёт
перемены
для
нас
с
тобой
Nothing
unusual,
nothing's
changed
Ничего
необычного,
ничего
не
изменилось
Just
a
little
older
that's
all
Просто
немного
старше,
вот
и
всё
You
know
when
you've
found
it,
Ты
знаешь,
когда
ты
это
нашла,
There's
something
I've
learned
Есть
кое-что,
чему
я
научился
'Cause
you
feel
it
when
they
take
it
away
Потому
что
ты
чувствуешь
это,
когда
у
тебя
это
отнимают
Something
unusual,
something
strange
Что-то
необычное,
что-то
странное
Comes
from
nothing
at
all
Возникает
из
ничего
But
I'm
not
a
miracle
and
you're
not
a
saint
Но
я
не
чудотворец,
а
ты
не
святая
Just
another
soldier
on
the
road
to
nowhere
Просто
ещё
один
солдат
на
пути
в
никуда
Amie
come
sit
on
my
wall
Эми,
присядь
на
мою
стену
And
read
me
the
story
of
"O"
И
прочти
мне
историю
"О"
And
tell
it
like
you
still
believe
И
расскажи
её
так,
будто
ты
всё
ещё
веришь,
That
the
end
of
the
century
Что
конец
века
Brings
a
change
for
you
and
me
Принесёт
перемены
для
нас
с
тобой
And
Amie
come
sit
on
my
wall
И
Эми,
присядь
на
мою
стену
And
read
me
the
story
of
"O"
И
прочти
мне
историю
"О"
And
tell
it
like
you
still
believe
И
расскажи
её
так,
будто
ты
всё
ещё
веришь,
That
the
end
of
the
century
Что
конец
века
Brings
a
change
for
you
and
me
Принесёт
перемены
для
нас
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Damien Rice
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.