Paroles et traduction Damien Rice - Childish (Live At Wisseloord Studios)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Childish (Live At Wisseloord Studios)
Детский (Live At Wisseloord Studios)
I'm
so
childish,
a
little
bit
wildish
Я
такой
детский,
немного
дикий,
With
my
rumdiddlyumdiddlyumdiddly,
I'm
so
deep
Со
своим
трам-пам-пам,
я
такой
глубокий.
Well
I'm
so
garish,
a
little
unfairish
Я
такой
кричащий,
немного
несправедливый,
The
way
I
pick
you
up,
and
drop
you
in
a
heap
Так
поднимаю
тебя
и
бросаю
в
кучу.
I'm
so
unfaithful,
in
fact
I'm
a
plateful
Я
такой
неверный,
настоящий
обжора,
I
won't
kiss
her,
but
I'll
stare
her
up
all
night
Я
не
поцелую
её,
но
буду
пялиться
на
неё
всю
ночь.
I'm
a
stormy
little
singer,
an
unstable
little
swinger
Я
бурный
маленький
певец,
неустойчивый
маленький
гуляка,
If
you're
coming,
come
prepared
for
a
fight
Если
ты
идешь,
будь
готова
к
драке.
Well
I'm
so
childish,
a
little
bit
wildish
Я
такой
детский,
немного
дикий,
With
my
rumdiddlyumdiddlyumdiddly,
I'm
so
deep
Со
своим
трам-пам-пам,
я
такой
глубокий.
Well
I'm
so
uncaring,
do
far
too
much
fucking
swearing
Я
такой
безразличный,
слишком
много
ругаюсь,
And
if
you
read
through
my
behaviour,
you'll
find
I'm
a
creep
И
если
ты
проанализируешь
мое
поведение,
то
поймешь,
что
я
подонок.
I'll
play
a
stormer,
yet
in
the
corner
Я
буду
играть
бурю,
но
в
углу
I'll
be
grumpy
on
my
own,
like
I
don't
care
Я
буду
ворчать
сам
с
собой,
как
будто
мне
все
равно.
I'm
a
stormy
little
singer,
an
unstable
little
swinger
Я
бурный
маленький
певец,
неустойчивый
маленький
гуляка,
With
a
big
rip,
in
the
arsehole
of
my
flares
С
большой
дырой
на
заднице
моих
клешей.
Well
I'm
so
childish,
a
little
bit
wildish
Я
такой
детский,
немного
дикий,
With
my
rumdiddlyumdiddlyumdiddly,
I'm
so
mad
Со
своим
трам-пам-пам,
я
такой
безумный.
I'm
so
truthful,
a
little
bit
bruteful
Я
такой
правдивый,
немного
грубый,
But
in
sooth
I
know
not,
why
I
am
so
sad
Но,
по
правде
говоря,
я
не
знаю,
почему
мне
так
грустно.
I
try
my
bestest,
well
as
far
the
restest
Я
стараюсь
изо
всех
сил,
ну,
насколько
это
возможно,
Well
it's
just
stuff
that
comes
out
wrong,
and
gets
misunderstood
Просто
все
выходит
не
так,
как
надо,
и
меня
неправильно
понимают.
I'm
a
dandy
little
dreamer,
a
doctored
misdemeanour
Я
щеголеватый
маленький
мечтатель,
подправленный
проступок,
A
didactic
destiny
schemer,
bare
with
me
if
you
would
Дидактичный
интриган
судьбы,
потерпи
меня,
если
можешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Damien George Rice
Album
Dogs
date de sortie
04-11-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.