Paroles et traduction Damien Rice - Rootless Tree (piano version live on KCRW)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
I
want
from
you,
is
empty
your
head
То,
что
я
хочу
от
тебя,
- это
опустошить
твою
голову.
But
they
say
be
true,
don′t
stain
your
bed
Но
они
говорят:
Будь
честен,
не
пачкай
свою
постель.
And
we
do
what
we
need
to
be
free
И
мы
делаем
то,
что
нам
нужно,
чтобы
быть
свободными.
And
it
leans
on
me
like
a
rootless
tree
И
оно
нависает
надо
мной,
как
дерево
без
корней.
What
I
want
from
us,
is
empty
our
minds
То,
что
я
хочу
от
нас,
- это
опустошить
наши
умы.
But
we
fake,
we
fuss,
and
fracture
the
times
Но
мы
притворяемся,
суетимся
и
ломаем
время.
We
go
blind
when
we
needed
to
see
Мы
слепнем,
когда
нам
нужно
видеть.
And
this
leans
on
me,
like
a
rootless...
И
это
наваливается
на
меня,
как
безродное
...
Fuck
you,
fuck
you,
fuck
you
Пошел
ты,
пошел
ты,
пошел
ты!
And
all
we've
been
through
И
все
через
что
мы
прошли
I
said
leave
it,
leave
it,
leave
it
Я
сказал:
Оставь
это,
оставь
это,
оставь
это,
It′s
nothing
to
you
это
ничего
для
тебя
не
значит.
And
if
you
hate
me,
hate
me,
hate
me
И
если
ты
ненавидишь
меня,
ненавидь
меня,
ненавидь
меня.
Hate
me
so
good
Ненавидь
меня
так
хорошо
That
you
just
let
me
out
Что
ты
просто
выпустила
меня
Let
me
out,
let
me
out
Выпусти
меня,
выпусти
меня.
It's
hell
when
you're
around
Это
ад,
когда
ты
рядом.
Let
me
out,
let
me
out,
let
me
out
Выпусти
меня,
выпусти
меня,
выпусти
меня.
Hell
when
you′re
around
Ад,
когда
ты
рядом.
Let
me
out,
let
me
out,
let
me
out
Выпусти
меня,
выпусти
меня,
выпусти
меня.
What
I
want
from
this,
is
learn
to
let
go
Что
я
хочу
от
этого,
так
это
научиться
отпускать.
No,
not
of
you,
of
all
that′s
been
told
Нет,
не
о
тебе,
обо
всем,
что
было
сказано.
Killers
re-invent
and
believe
Убийцы
заново
изобретают
и
верят.
And
this
leans
on
me,
like
a
rootless...
И
это
наваливается
на
меня,
как
безродное
...
Fuck
you,
fuck
you,
fuck
you
Пошел
ты,
пошел
ты,
пошел
ты!
And
all
we've
been
through
И
все
через
что
мы
прошли
I
said
leave
it,
leave
it,
leave
it
Я
сказал:
Оставь
это,
оставь
это,
оставь
это,
It′s
nothing
to
you
это
ничего
для
тебя
не
значит.
And
if
you
hate
me,
hate
me,
hate
me
И
если
ты
ненавидишь
меня,
ненавидь
меня,
ненавидь
меня.
Hate
me
so
good
Ненавидь
меня
так
хорошо
That
you
just
let
me
out
Что
ты
просто
выпустила
меня
Let
me
out,
let
me
out
Выпусти
меня,
выпусти
меня.
It's
hell
when
you′re
around
Это
ад,
когда
ты
рядом.
Let
me
out,
let
me
out,
let
me
out
Выпусти
меня,
выпусти
меня,
выпусти
меня.
It's
hell
when
you′re
around
Это
ад,
когда
ты
рядом.
Let
me
out,
let
me
out,
let
me
out
Выпусти
меня,
выпусти
меня,
выпусти
меня.
Hell
when
you're
around
Ад,
когда
ты
рядом.
Let
me
out,
let
me
out,
let
me
out
Выпусти
меня,
выпусти
меня,
выпусти
меня.
Hell
when
you're
around
Ад,
когда
ты
рядом.
Let
me
out,
let
me
out,
let
me
out,
let
me
out
Выпусти
меня,
выпусти
меня,
выпусти
меня,
выпусти
меня.
Let
me
out,
let
me
out,
let
me
out,
let
me
out
Выпусти
меня,
выпусти
меня,
выпусти
меня,
выпусти
меня.
Let
me
out,
let
me
out,
let
me
out,
let
me
out
Выпусти
меня,
выпусти
меня,
выпусти
меня,
выпусти
меня.
Let
me
out,
let
me
out,
let
me
out
Выпусти
меня,
выпусти
меня,
выпусти
меня.
Fuck
you,
fuck
you,
LOVE
you
Пошел
ты,
пошел
ты,
люблю
тебя.
And
all
you′ve
been
through
И
все
через
что
ты
прошел
I
said
leave
it,
leave
it,
leave
it
Я
сказал:
Оставь
это,
оставь
это,
оставь
это,
It′s
nothing
to
you
это
ничего
для
тебя
не
значит.
And
if
you
hate
me,
hate
me,
hate
me
И
если
ты
ненавидишь
меня,
ненавидь
меня,
ненавидь
меня.
Hate
me
so
good
Ненавидь
меня
так
хорошо
That
you
just
let
me
out
Что
ты
просто
выпустила
меня
Let
me
out,
let
me
out,
let
me
out
Выпусти
меня,
выпусти
меня,
выпусти
меня.
Let
me
out,
let
me
out,
let
me
out,
let
me
out
Выпусти
меня,
выпусти
меня,
выпусти
меня,
выпусти
меня.
Let
me
out,
let
me
out,
let
me
out,
let
me
out
Выпусти
меня,
выпусти
меня,
выпусти
меня,
выпусти
меня.
Let
me
out,
let
me
out,
let
me
out
Выпусти
меня,
выпусти
меня,
выпусти
меня.
Let
me
out,
let
me
out,
let
me
out
Выпусти
меня,
выпусти
меня,
выпусти
меня.
Hell
when
you're
around
Ад,
когда
ты
рядом.
Let
me
out,
let
me
out,
let
me
out
Выпусти
меня,
выпусти
меня,
выпусти
меня.
Hell
when
you′re
around
Ад,
когда
ты
рядом.
Let
me
out,
let
me
out,
let
me
out
Выпусти
меня,
выпусти
меня,
выпусти
меня.
Hell
when
you're
around
Ад,
когда
ты
рядом.
Let
me
out,
let
me
out,
let
me
out
Выпусти
меня,
выпусти
меня,
выпусти
меня.
Hell
when
you′re
around
Ад,
когда
ты
рядом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rice Damien George
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.