Damien Rice - Rootless Tree (radio version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Damien Rice - Rootless Tree (radio version)




What I want from you is empty your head
Чего я хочу от тебя, так это опустошить твою голову
They say be true, don't stain your bed
Они говорят: будь правдив, не пачкай свою постель
We do what we need to be free
Мы делаем то, что нам нужно, чтобы быть свободными
And it leans on me like a rootless tree
И это опирается на меня, как дерево без корней
What I want from us is empty our minds
Чего я хочу от нас, так это опустошить наши умы
We fake the thoughts, and fracture the times
Мы подделываем мысли и разрушаем времена
We go blind when we've needed to see
Мы слепнем, когда нам нужно было видеть
And this leans on me, like a rootless...
И это наваливается на меня, как на безродного...
Fuck you, fuck you, fuck you
Пошел ты, пошел ты, пошел ты на хуй
And all we've been through
И все, через что мы прошли
I said leave it, leave it, leave it
Я сказал, оставь это, оставь это, оставь это
There's nothing in you
В тебе ничего нет
And if you hate me, hate me, hate me, then hate me so good
И если ты ненавидишь меня, ненавидишь меня, ненавидишь меня, то ненавидь меня так сильно
That you can let me out, let me out, let me out
Что ты можешь выпустить меня, выпустить меня, выпустить меня
Of this hell when you're around
Из этого ада, когда ты рядом
Let me out, let me out, let me out
Выпусти меня, выпусти меня, выпусти меня
Hell when you're around
Ад, когда ты рядом
Let me out, let me out, let me out
Выпусти меня, выпусти меня, выпусти меня отсюда
What I want from this
Чего я хочу от этого,
Is learn to let go
Так это научиться отпускать
No not of you
Нет, не о тебе
Of all that's been told
Обо всем, что было сказано
Killers re-invent and believe
Убийцы изобретают заново и верят
And this leans on me, like a rootless...
И это наваливается на меня, как на безродного...
Fuck you, fuck you, fuck you
Пошел ты, пошел ты, пошел ты на хуй
And all we've been through
И все, через что мы прошли
I said leave it, leave it, leave it
Я сказал, оставь это, оставь это, оставь это
There's nothing in you
В тебе ничего нет
And if you hate me, hate me, hate me, then hate me so good
И если ты ненавидишь меня, ненавидишь меня, ненавидишь меня, то ненавидь меня так сильно
That you can let me out, let me out, let me out
Что ты можешь выпустить меня, выпустить меня, выпустить меня
Of this hell when you're around
Из этого ада, когда ты рядом
Let me out, let me out, let me out
Выпусти меня, выпусти меня, выпусти меня
Of this hell when you're around
Из этого ада, когда ты рядом
Let me out, let me out, let me out
Выпусти меня, выпусти меня, выпусти меня отсюда
Hell when you're around
Ад, когда ты рядом
Let me out, let me out, let me out
Выпусти меня, выпусти меня, выпусти меня отсюда
Hell when you're around
Ад, когда ты рядом
Let me out, let me out, let me out, let me out
Выпусти меня, выпусти меня, выпусти меня, выпусти меня
Let me out, let me out, let me out, let me out
Выпусти меня, выпусти меня, выпусти меня, выпусти меня
Let me out, let me out, let me out
Выпусти меня, выпусти меня, выпусти меня
Fuck you, fuck you, love you
Пошел ты, пошел ты, люблю тебя
And all we've been through
И все, через что мы прошли
I said leave it, leave it, leave it
Я сказал, оставь это, оставь это, оставь это
It's nothing in you
В тебе нет ничего такого
And if you hate me, hate me, hate me, then hate me so good
И если ты ненавидишь меня, ненавидишь меня, ненавидишь меня, то ненавидь меня так сильно
That you can let me out, let me out, let me out
Что ты можешь выпустить меня, выпустить меня, выпустить меня
Let me out, let me out, let me out, let me out
Выпусти меня, выпусти меня, выпусти меня, выпусти меня
Let me out, let me out, let me out, let me out
Выпусти меня, выпусти меня, выпусти меня, выпусти меня
Let me out, let me out, let me out
Выпусти меня, выпусти меня, выпусти меня
Let me out, let me out, let me out
Выпусти меня, выпусти меня, выпусти меня
Hell when you're around
Ад, когда ты рядом
Let me out, let me out, let me out
Выпусти меня, выпусти меня, выпусти меня отсюда
Hell when you're around
Ад, когда ты рядом
Let me out, let me out, let me out
Выпусти меня, выпусти меня, выпусти меня отсюда
Hell when you're around
Ад, когда ты рядом





Writer(s): Damien George Rice


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.