Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un jour - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
Eines Tages - Romeo & Julia, Die Kinder von Verona
Je
suis
aimé
des
femmes,
moi
qui
n'ai
pas
20
ans
Ich
werde
von
Frauen
geliebt,
obwohl
ich
noch
keine
20
bin.
Je
connais
toutes
leurs
armes,
elles
m'ont
tué
si
souvent
Ich
kenne
all
ihre
Waffen,
sie
haben
mich
so
oft
getötet.
Je
suis
aimé
des
femmes,
sans
les
avoir
aimées
Ich
werde
von
Frauen
geliebt,
ohne
sie
geliebt
zu
haben.
J'ai
fait
couler
leurs
larmes
quand
elles
m'ont
vu
lassé
Ich
habe
ihre
Tränen
fließen
lassen,
als
sie
mich
müde
sahen,
De
leurs
corps
blancs,
lassé
de
faire
semblant
ihrer
weißen
Körper
überdrüssig,
müde,
so
zu
tun,
D'aimer
sans
aimer
vraiment
als
ob
ich
liebe,
ohne
wirklich
zu
lieben.
L'amour,
je
le
veux
maintenant
Die
Liebe,
ich
will
sie
jetzt.
Qu'est-ce
qu'on
sait
de
l'amour
quand
on
n'a
que
16
ans
Was
weiß
man
von
der
Liebe,
wenn
man
erst
16
ist?
Bien
sûr
on
sait
qu'un
jour
mais,
un
jour
ce
sera
quand
Natürlich
weiß
man,
dass
eines
Tages,
aber
wann
wird
dieser
Tag
sein?
Qu'est-ce
qu'on
sait
de
la
vie
quand
la
votre
commence
Was
weiß
man
vom
Leben,
wenn
deines
gerade
erst
beginnt?
Et
qu'on
meurt
d'impatience
en
attendant
celui
Und
man
vor
Ungeduld
stirbt,
während
man
auf
denjenigen
wartet,
Qui
vous
aimera,
celui,
qui
vous
dira
der
dich
lieben
wird,
der
dir
die
Worte
sagen
wird,
Les
mots,
ces
mots
qu'on
attend
diese
Worte,
auf
die
man
wartet.
L'amour,
je
le
veux
maintenant
Die
Liebe,
ich
will
sie
jetzt.
Un
jour
elle
viendra
bien
Eines
Tages
wird
sie
kommen.
Un
jour
elle
sera
mon
amour
Eines
Tages
wird
sie
meine
Liebe
sein.
Un
jour,
il
viendra
bien
ce
jour
Eines
Tages
wird
dieser
Tag
kommen,
Où
je
vivrai
d'amour,
un
jour
an
dem
ich
von
Liebe
leben
werde,
eines
Tages.
Un
jour,
on
oubliera
ces
jours,
à
traîner
le
cœur
lourd
Eines
Tages
werden
wir
diese
Tage
vergessen,
an
denen
wir
unser
Herz
schwer
mitschleppen.
Un
jour
ce
sera
notre
tour
de
nous
aimer
un
jour
Eines
Tages
werden
wir
an
der
Reihe
sein,
uns
zu
lieben,
eines
Tages.
Un
jour,
on
fera
le
même
aveu
Eines
Tages
werden
wir
dasselbe
Geständnis
machen.
J'étais
seule,
on
sera
deux,
et
on
s'aimera
si
fort
Ich
war
allein,
wir
werden
zu
zweit
sein,
und
wir
werden
uns
so
sehr
lieben,
De
nos
âmes
de
nos
corps
mit
unseren
Seelen,
mit
unseren
Körpern.
Et
quand
viendra
la
mort,
on
s'aimera
encore,
un
jour
Und
wenn
der
Tod
kommt,
werden
wir
uns
immer
noch
lieben,
eines
Tages.
Un
jour,
on
fera
le
même
aveu
Eines
Tages
werden
wir
dasselbe
Geständnis
machen.
J'étais
seul,
on
sera
deux,
et
on
s'aimera
si
fort
Ich
war
allein,
wir
werden
zu
zweit
sein,
und
wir
werden
uns
so
sehr
lieben,
De
nos
âmes
de
nos
corps
mit
unseren
Seelen,
mit
unseren
Körpern.
Et
quand
viendra
la
mort,
on
s'aimera
encore
Und
wenn
der
Tod
kommt,
werden
wir
uns
immer
noch
lieben,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerard Presgurvic
1
Comment lui dire - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
2
Le chant de l'alouette - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
3
On prie - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
4
Aimer - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
5
Un jour - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
6
L'amour heureux - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
7
Sans elle - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
8
Mort de Roméo - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
9
J'ai peur - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
10
La demande en mariage - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
11
Avoir une fille - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
12
Coupable - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
13
Et voilà qu'elle aime - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
14
Tybalt - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
15
C'est le jour - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
16
C'est pas ma faute - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
17
La reine Mab (je rêve) - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
18
La folie - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
19
Mort de Mercutio - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
20
Tu dois te marier - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
21
Le duel - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
22
Demain - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
23
Avoir 20 ans - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
24
Par amour - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
25
Duo du désespoir - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
26
Ouverture - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
27
Mort de Juliette - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
28
Le poison - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
29
Les beaux, les laids - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
30
Le balcon - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
31
La haine - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
32
Vérone - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
33
Vérone 2 (Transition) - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
34
Le pouvoir - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
35
Les rois du monde - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
36
On dit dans la rue - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
37
A la vie, à la mort - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
38
Quel est le prix (Vengeance) - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
39
Le poète - Juliette, Les enfants de Vérone
40
J'sais plus - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.