Paroles et traduction Damien Sargue - Au Bois Vole
On
s′est
chauffés
au
bois
volé,
éclairer
d'un
passé
imaginaire,
We
kept
ourselves
warm
with
stolen
wood,
lighting
up
an
imaginary
past,
On
s′est
mis
a
tourner
tourner
sans
se
soucier
des
volets
de
bois
verts
We
started
to
turn,
turn
without
worrying
about
the
green
wooden
shutters
On
s'
est
chauffés
au
bois
volé,
brulant
de
se
raconter
des
histoire
We
kept
ourselves
warm
with
stolen
wood,
burning
to
tell
each
other
stories
Enroulé
dans
des
couverture
pour
ne
pas
voir
nos
vie
dans
le
miroir
Wrapped
in
blankets
so
as
not
to
see
our
lives
in
the
mirror
On
s'est
aimer,
on
s′est
menti,
We
loved
each
other,
we
lied
to
each
other
Tu
ne
ferra
jamais
de
moi,
ce
que
je
ne
suis
pas
You
will
never
make
me
into
something
I'm
not
Tu
ne
ferra
jamais
grandir
ce
qui
n′existe
pas
You
will
never
make
grow
what
does
not
exist
Tu
pourras
tout
me
reprocher,
la
chaleur
et
le
froid
You
can
reproach
me
for
everything,
the
heat
and
the
cold
Mais
tu
ne
pourra
jamais
dire
que
je
ne
t'aimer
pas,
que
je
ne
t′aimer
pas
But
you
will
never
be
able
to
say
that
I
did
not
love
you,
that
I
did
not
love
you
On
s'est
chauffer
au
bois
volé,
We
kept
ourselves
warm
with
stolen
wood,
Voler
c′était
meilleur
c'était
plus
dense
Stealing
was
better,
it
was
denser
Je
me
suis
perdu,
retrouver
sans
but,
coucher
sur
des
équerre
en
ton
absence
I
got
lost,
found
myself
without
purpose,
sleeping
on
brackets
in
your
absence
On
s′est
chauffer
au
bois
volé
sans
se
soucier
des
volets
de
bois
vert
We
kept
ourselves
warm
with
stolen
wood,
not
worrying
about
the
green
wooden
shutters
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): alana filippi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.