Damien Sargue - Il Faudra Laisser Le Temps Au Temps - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Damien Sargue - Il Faudra Laisser Le Temps Au Temps




Il Faudra Laisser Le Temps Au Temps
Время лечит
On peut tout attendre D'un seul être au monde
От одной женщины на свете можно ждать всего
Se donner se prendre à des illusions profondes
Отдаться, поддаться глубоким иллюзиям
On peut se relever d'une bataille perdue
Можно подняться после проигранной битвы
Compter sur les années pour que le sang ne coule plus
Рассчитывать, что со временем кровь больше не прольется
Il faudra laisser au temps le temps
Нужно дать времени время
Un jour de nous guérir; de ce mal qu'on ressent
Однажды исцелить нас от этой боли, которую мы чувствуем
Il faudra laisse au temps le temps
Нужно дать времени время
Qu'il faut de revenir; à la vie doucement
Необходимое для того, чтобы вернуться к жизни, медленно
Il faudra laisser au temps le temps
Нужно дать времени время
De nous dire enfin ces mots qu'on attend
Чтобы наконец сказать нам те слова, которые мы ждем
Il faudra
Нужно
Laisser au temps; le temps
Дать времени время
Laisser au temps
Дать времени
Sans vouloir la guerre
Не желая войны
Mon cur se défend
Мое сердце защищается
Trouvant mes repères
Находя свои ориентиры
Je lutte à contre-courant
Я борюсь против течения
Blesser dans ma chair
Раненный в самую душу
Toute la vie J'apprends
Всю жизнь я учусь
À sortir de cet enfer
Выбираться из этого ада
Peut-être un peu plus grand
Возможно, становясь немного сильнее
Il faudra laisser au temps le temps
Нужно дать времени время
Un jour de reconstruire à tout autre présent
Однажды построить совсем другое настоящее
Il faudra laisser au temps le temps
Нужно дать времени время
Pour à nouveau sourire et se sentir vivant
Чтобы снова улыбнуться и почувствовать себя живым
Il faudra laisser au temps le temps
Нужно дать времени время
De recevoir cet amour qu'on nous tend
Чтобы принять ту любовь, которую нам предлагают
Il faudra
Нужно
Laisser au temps; le temps
Дать времени время
Laisser au temps
Дать времени





Writer(s): thierry naoum, julie d'aimé


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.