Damien Sargue - On N'A Pas Le Temps - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Damien Sargue - On N'A Pas Le Temps




On N'A Pas Le Temps
У нас нет времени
On n'a pas le temps de s'toucher la main
У нас нет времени коснуться друг друга
On n'a pas le temps de parler des yeux
У нас нет времени говорить глазами
On n'a pas le temps de s'aimer de loin
У нас нет времени любить друг друга издалека
La vie court vite beaucoup plus vite
Жизнь бежит быстро, гораздо быстрее
Que nos deux
Чем мы вдвоем
On n'a pas le temps de se dire demain
У нас нет времени говорить о завтра
On n'a pas le temps de dire I love you
У нас нет времени сказать люблю тебя"
On n'a pas le temps pour le quotiden
У нас нет времени на обыденность
La vie court vite beaucoup plus vite
Жизнь бежит быстро, гораздо быстрее
Que nos deux
Чем мы вдвоем
On n'a pas l'temps
У нас нет времени
On n'a pas l'temps
У нас нет времени
De perdre du temps
Терять время
On a plus l'temps
У нас больше нет времени
Pourquoi ne pas faire
Почему бы не сделать
Ce que l'on veut faire
То, что мы хотим сделать
La vie court vite beaucoup plus vite
Жизнь бежит быстро, гораздо быстрее
Que nos deux
Чем мы вдвоем
On aura le temps de se tendre la main
У нас будет время взять друг друга за руку
On aura le temps de s'manger des yeux
У нас будет время пожирать друг друга глазами
Quand toi et moi on se connaоtra mieux
Когда мы с тобой узнаем друг друга лучше
Que nos corps et nous ne ferons plus qu'un
Когда наши тела и мы станем одним целым
Tout les deux Alors faisons l'amour
Вдвоем. Так давай же займемся любовью
Pour l'envie de l'amour
Из желания любви
Et faisons l'amour même sans lendemain
И займемся любовью, даже если нет завтра
On ne sais pas ce que sera demain
Мы не знаем, что будет завтра
La vie court vite beaucoup
Жизнь бежит быстро, гораздо
Plus vite que nous deux
Быстрее, чем мы вдвоем
On n'a pas l'temps
У нас нет времени
On n'a pas l'temps
У нас нет времени
De perdre du temps
Терять время
On a plus l'temps
У нас больше нет времени
Pourquoi ne pas faire
Почему бы не сделать
Ce que l'on veut faire
То, что мы хотим сделать
La vie court vite beaucoup
Жизнь бежит быстро, гораздо
Plus vite que nos deux
Быстрее, чем мы вдвоем
Faisons l'amour
Давай займемся любовью
Pour l'envie de l'amour
Из желания любви
Pourquoi ne pas faire
Почему бы не сделать
Ce que l'on veut faire
То, что мы хотим сделать
La vie court vite beaucoup
Жизнь бежит быстро, гораздо
Plus vite que nos deux
Быстрее, чем мы вдвоем
Faisons l'amour
Давай займемся любовью
Pour l'envie de l'amour
Из желания любви
On trouvera le temps de s'aimer des yeux
Мы найдем время любить друг друга глазами
Quand on saura parler la langue des main
Когда научимся говорить языком рук
Pourquoi ne pas faire
Почему бы не сделать
Celle qu'on parle а deux
То, о чем мы говорим вдвоем
Celle qu'on fait si bien
То, что у нас так хорошо получается
La vie court vite beaucoup
Жизнь бежит быстро, гораздо
Plus vite que nos deux
Быстрее, чем мы вдвоем
On n'a pas l'temps
У нас нет времени
On n'a pas l'temps
У нас нет времени
De perdre du temps
Терять время
On a plus l'temps
У нас больше нет времени
Pourquoi ne pas faire
Почему бы не сделать
Ce que l'on veut faire
То, что мы хотим сделать
La vie court vite beaucoup plus vite
Жизнь бежит быстро, гораздо быстрее
Que nos deux
Чем мы вдвоем
Faisons l'amour
Давай займемся любовью
Pour l'envie de l'amour
Из желания любви
Pourquoi ne pas faire
Почему бы не сделать
Ce que l'on veut faire
То, что мы хотим сделать
La vie court vite beaucoup
Жизнь бежит быстро, гораздо
Plus vite que nos deux
Быстрее, чем мы вдвоем





Writer(s): Blair Nicholas Somerled Mackichan, Marc Lavoine, Yvan Coriat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.