Damien Saëz & Saez - Jours Étranges - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Damien Saëz & Saez - Jours Étranges




Jours Étranges
Strange Days
Comme un soleil de fin de siècle
Like a sun at the end of the century
Qui se couche entre tes bras
That sets between your arms
Demain je m′en irai peut-être
Tomorrow I may leave
Si tu viens avec moi
If you come with me
Viens
Come
Allons ensemble
Let's go together
C'est un joli soir pour mourir
It's a beautiful night to die
Et si ta main tremble
And if your hand trembles
Dis-toi qu′il faut juste partir
Tell yourself that you just have to go
Moi j'irai tuer mon père
I'll go kill my father
Non je ne suis pas un ange
No, I'm not an angel
S'il faut toucher la lumière
If we have to touch the light
En ces jours étranges
In these strange days
On ira voir au clair de lune
We'll go see in the moonlight
Voir si le diable veut danser
See if the devil wants to dance
Si dans nos yeux brûle l′écume
If the foam burns in our eyes
De ces océans enflammés
Of these burning oceans
Puisqu′ici les dieux nous condamnent
Since here the gods condemn us
Au nom de qui au nom de quoi
In whose name, in whose name
Viens trouver la paix
Come find peace
Moi j'irai tuer mon père
I'll go kill my father
Non je ne suis pas un ange
No, I'm not an angel
S′il faut toucher la lumière
If we have to touch the light
En ces jours étranges
In these strange days
Comme un soleil de fin de siècle
Like a sun at the end of the century
Qui se couche entre tes bras
That sets between your arms
Demain je m'en irai peut-être
Tomorrow I may leave
Si tu viens avec moi
If you come with me





Writer(s): Saez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.