Paroles et traduction Damion Davis - Alter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
komm
langsam
in
dieses
Alter
I'm
slowly
getting
to
that
age
Wo
sich
viele
leute
interessieren
für
mein
Alter
Where
many
people
are
interested
in
my
age
Sobald
ich
es
ihnen
sag
sagen
sie
zu
mir
Alter
As
soon
as
I
tell
them,
they
say
to
me,
"Dude"
Du
hast
dich
wirklich
gute
gehalten
für
dein
Alter
You've
held
up
really
well
for
your
age
Ich
bin
kein
Alter
Mann,
ich
bin
ein
Mann,
Alter
I'm
not
an
old
man,
I'm
a
man,
dude
Irgendwann
heirate
ich
meine
Frau
am
Altar
Some
day
I'll
marry
my
wife
at
the
altar
Ich
bin
noch
lange
nicht
in
diesem
Opa
Alter
I'm
far
from
being
that
grandpa
age
Aber
geh
ab
und
zu
mal
in
die
oper
Alter
But
I
do
go
to
the
opera
now
and
then,
man
Viele
sagen
zu
mir
Junge
Junge
Alter
Many
say
to
me,
"Boy,
boy,
dude"
Was
ist
dieser
Kerl
bloß
für
ein
junge
Alter
What
kind
of
a
young
dude
is
this
guy
Ich
hab
gehört
er
hat
jetzt
einen
Jungen
Alter
I
heard
he
has
a
boy
now,
dude
Der
schon
ziehmlich
groß
ist
für
sein
junges
Alter
Who's
already
quite
big
for
his
young
age
Genau
richtig
denn
ich
bin
jetzt
ein
Vater
Alter
That's
just
right
because
I'm
a
father
now,
dude
Und
sag
deshalb
selten
zu
meinem
Vater
Alter
And
that's
why
I
rarely
say
"Dude"
to
my
father
Ich
bewahre
mir
weiter
meine
Würde
Alter
I
continue
to
preserve
my
dignity,
dude
Und
hoff
das
ich
dadurch
in
Würde
alter
And
I
hope
that
I'll
age
with
dignity
Ich
sag
immer
Alter
I
always
say
"Dude"
Am
satzanfang
Alter
At
the
beginning
of
a
sentence,
dude
Am
satzende
Alter
At
the
end
of
a
sentence,
dude
Und
dazwischen
Alter
And
in
the
middle,
dude
Ich
bin
in
diesem
Alter
I'm
at
that
age
Komm
in
dieses
Alter
Getting
to
that
age
War
in
diesem
Alter
Was
at
that
age
Nenn
mich
einfach
Just
call
me
Alter
Alter
Alter
Alter
Alter
Alter
Dude
Dude
Dude
Dude
Dude
Dude
Denn
ich
bin
dein
Because
I'm
your
Alter
Alter
Alter
Alter
Alter
Alter
Dude
Dude
Dude
Dude
Dude
Dude
Ich
gebe
noch
einen
zum
besten
Alter
I'll
give
you
one
more
for
the
best,
dude
Und
ich
schwör
das
ist
keiner
meiner
besten
Alter
And
I
swear
this
isn't
one
of
my
best,
dude
Vielleicht
bin
ich
nicht
mehr
in
meim
besten
Alter
Maybe
I'm
not
in
my
best
age
anymore
Gehör
immernoch
in
die
best
ten
Alter
Still
belong
in
the
top
ten,
dude
Ups
ich
mein
natürlich
top
10
Alter
Oops,
I
mean
top
10,
dude
Es
gibt
wenig
MCs,
die
das
toppten
Alter
There
are
few
MCs
who
have
topped
that,
dude
Ich
will
das
alles
gar
nicht
bewerten
Alter
I
don't
want
to
evaluate
all
of
this,
dude
Weil
es
das
alles
gar
nicht
wert
ist
Alter
Because
all
of
this
isn't
worth
it,
dude
Keiner
kann
sich
gegen
das
Altern
wären
Alter
No
one
can
defend
against
old
age,
dude
Was
glaubst
du
wie
alt
ich
werde
hmm?
How
old
do
you
think
I'll
get,
hmm?
Ich
bewahre
mir
meine
alten
werte
Alter
I'll
preserve
my
old
values,
dude
Berlin
ist
meine
stadt
Alter
ich
werde
alt
da
Berlin
is
my
city,
dude,
I'll
grow
old
there
Ich
denk
oft
an
die
gute
alte
zeit
Alter
I
often
think
of
the
good
old
days,
dude
Und
frag
mich
dabei
wo
ihr
alle
seit
Alter
And
wonder
where
you
all
are,
dude
Tu
mir
leid
ich
hab
leider
keine
zeit
Alter
I'm
sorry,
I
don't
have
the
time,
dude
Denn
das
ist
ein
verdammt
hektisches
Zeit-Alter
Because
this
is
a
damn
hectic
time,
dude
Alt
herrrrrrrr
Old
mannnnnn
Oder
oider,
diggah
Or
older,
dude
Viele
grüsse
an
meinen
insolvenz
verwwww-Alter
Many
greetings
to
my
bankruptcyy-Dude
Ich
kauf
kein
ticket
am
Fahrkartenschh
I
don't
buy
a
ticket
at
the
ticket
machinnn
Ich
fahr
in
urlaub
per
anhhhh
I
go
on
vacation
by
plannn
Zu
der
insel
names
mmm
To
the
island
called
mm
Oder
der
meerengen
von
gibrrr-Alter
Or
the
strait
of
Gibrrr-Dude
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Damion Davis, Silentone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.