Paroles et traduction Damla - Düşün Beni
Bu
yürek
de
ağladı
aşk
romanı
var
Это
душераздирающий
любовный
роман
Yolumu
kapatır
aşk
dumanı
Мой
путь
закроет
любовный
дым
Geri
alamıyorum
ah
zamanı
Я
не
могу
вернуть
время
ах
Gece
uykunda
gündüzler
uzakta
Ночью
ты
спишь,
днем
далеко
Nasıl
da
acıtıyor
aşk
insanı
Как
больно
тебе
любовь
Yollardan
çekilince
aşk
dumanı
Любовный
дым,
когда
ты
уходишь
с
дорог
Hiç
geri
alamadık
biz
zamanı
Мы
никогда
не
возвращали
время
Gece
uykunda
gündüzler
uzakta
Ночью
ты
спишь,
днем
далеко
Çağırdım
seni
bekledim
seni
yine...
Я
позвал
тебя,
ждал
тебя
снова...
İncitme
beni
bekletme
beni
böyle...
Не
причиняй
мне
вреда,
не
заставляй
меня
так
меня
ждать...
Nerde
sevgilim
o
bakışlar
Где,
дорогая,
эти
взгляды?
Aşkın
kalbime
nur
bağışlar
Твоя
любовь
дарует
свет
моему
сердцу
Bazen
günahlar
acı
yalanlar
Иногда
грехи
- горькая
ложь
Beni
sensiz
eder
Он
заберет
меня
без
тебя
Düşün
beni
düşün
seni
düşündüğüm
kadar
Думай
обо
мне,
думай
о
тебе
столько,
сколько
я
думаю
Düşün
beni
düşün
ömrün
geçmeyecek
kadar
Думай
обо
мне,
думай
обо
мне
достаточно,
чтобы
твоя
жизнь
не
прошла
Seni
düşünürüm
dünyam
mahvolsa
da
sen
sen
Я
буду
думать
о
тебе,
даже
если
мой
мир
будет
разрушен,
ты
- это
ты.
Düşün
beni
düşün
seni
düşündüğüm
kadar
Думай
обо
мне,
думай
о
тебе
столько,
сколько
я
думаю
Düşün
beni
düşün
ömrün
geçmeyecek
kadar
Думай
обо
мне,
думай
обо
мне
достаточно,
чтобы
твоя
жизнь
не
прошла
Seni
düşünürüm
dünyam
mahvolsa
da
sen
sen
Я
буду
думать
о
тебе,
даже
если
мой
мир
будет
разрушен,
ты
- это
ты.
Bu
yürek
de
ağladı
aşk
romanı
var
Это
душераздирающий
любовный
роман
Yolumu
kapatır
aşk
dumanı
Мой
путь
закроет
любовный
дым
Geri
alamıyorum
ah
zamanı
Я
не
могу
вернуть
время
ах
Gece
uykunda
gündüzler
uzakta
Ночью
ты
спишь,
днем
далеко
Nasıl
da
acıtıyor
aşk
insanı
Как
больно
тебе
любовь
Yollardan
çekilince
aşk
dumanı
Любовный
дым,
когда
ты
уходишь
с
дорог
Hiç
geri
alamadık
biz
zamanı
Мы
никогда
не
возвращали
время
Gece
uykunda
gündüzler
uzakta
Ночью
ты
спишь,
днем
далеко
Çağırdım
seni
bekledim
seni
yine...
Я
позвал
тебя,
ждал
тебя
снова...
İncitme
beni
bekletme
beni
böyle...
Не
причиняй
мне
вреда,
не
заставляй
меня
так
меня
ждать...
Nerde
sevgilim
o
bakışlar
Где,
дорогая,
эти
взгляды?
Aşkın
kalbime
nur
bağışlar
Твоя
любовь
дарует
свет
моему
сердцу
Bazen
günahlar
acı
yalanlar
Иногда
грехи
- горькая
ложь
Beni
sensiz
eder
Он
заберет
меня
без
тебя
Düşün
beni
düşün
seni
düşündüğüm
kadar
Думай
обо
мне,
думай
о
тебе
столько,
сколько
я
думаю
Düşün
beni
düşün
ömrün
geçmeyecek
kadar
Думай
обо
мне,
думай
обо
мне
достаточно,
чтобы
твоя
жизнь
не
прошла
Seni
düşünürüm
dünyam
mahvolsa
da
sen
sen
Я
буду
думать
о
тебе,
даже
если
мой
мир
будет
разрушен,
ты
- это
ты.
Düşün
beni
düşün
seni
düşündüğüm
kadar
Думай
обо
мне,
думай
о
тебе
столько,
сколько
я
думаю
Düşün
beni
düşün
ömrün
geçmeyecek
kadar
Думай
обо
мне,
думай
обо
мне
достаточно,
чтобы
твоя
жизнь
не
прошла
Seni
düşünürüm
dünyam
mahvolsa
da
sen
sen
Я
буду
думать
о
тебе,
даже
если
мой
мир
будет
разрушен,
ты
- это
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sevinç Shirin, Sevinc Tağiyeva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.