Damla - Popuri - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Damla - Popuri




Popuri
Potpourri
Gör bir nələr
See what you've done,
Gör bir nələr eylədin eylədin
See what you've done to me,
Ürəyimlə,ürəyimlə oynadın oynadın
Played with my heart, played with my heart,
Mənə yalan söylədin söylədin
Told me lies, told me lies,
Mənim ala ala göz yarım
My beautiful love,
Mənim ala ala göz yarım
My beautiful love,
Mənə yalan söylədin söylədin
Told me lies, told me lies,
Mənim ala ala göz yarım
My beautiful love,
Mənim ala ala göz yarım
My beautiful love,
Səni sevdiyimi mən hardan bilim
How could I know I loved you so,
Gəl onu qəlbimin gözündən soruş
Come ask the eyes of my heart,
Səni sevdiyimi mən hardan bilim
How could I know I loved you so,
Gəl onu qəlbimin gözündən soruş
Come ask the eyes of my heart,
Kölgədək arxanca süründüm hər gün
Like a shadow, I followed you every day,
Mənə inanmırsan özündən soruş
If you don't believe me, ask yourself,
Kölgədək arxanca süründüm hər gün
Like a shadow, I followed you every day,
Mənə inanmırsan özündən soruş
If you don't believe me, ask yourself,
Yar özündən özündən özündən soruş
My love, ask yourself, ask yourself, ask yourself,
Məni bu dərdə salan gözündən soruş
Ask your eyes that caused me this pain,
Yar özündən özündən özündən soruş
My love, ask yourself, ask yourself, ask yourself,
Məni bu dərdə salan gözündən soruş
Ask your eyes that caused me this pain,
Gülü reyhanın olum
Let me be your rose and basil,
Gəlib mehmanın olum
Let me be your welcome guest,
Tərk edib getmə məni
Don't leave me behind,
Getmə qurbanın olum
Don't go, let me be your sacrifice,
Gülü reyhanın olum
Let me be your rose and basil,
Gəlib mehmanın olum
Let me be your welcome guest,
Tərk edib getmə məni
Don't leave me behind,
Getmə qurbanın olum
Don't go, let me be your sacrifice,
Baxışı yan eləmə
Don't look at me with anger,
Bağrımı qan eləmə
Don't make my heart bleed,
Baxışı yan eləmə
Don't look at me with anger,
Bağrımı qan eləmə
Don't make my heart bleed,
Dost düşmən içində
Among friends and foes,
Məni peşman eləmə
Don't make me regret,
Məni peşman eləmə
Don't make me regret,
Dost düşmən içində
Among friends and foes,
Məni peşman eləmə
Don't make me regret,
Məni peşman eləmə
Don't make me regret,
Dərdinin səhraları gəzərəm getmə
I'll wander the deserts of your sorrow, don't leave,
Hər işdə mən nazına dözərəm getmə
I'll endure your every whim, don't leave,
Dərdinin səhraları gəzərəm getmə
I'll wander the deserts of your sorrow, don't leave,
Hər işdə mən nazına dözərəm getmə
I'll endure your every whim, don't leave,
Vurğunam sənə boyu sərvinaz
I'm smitten with you, my graceful cypress,
Hanı gözümtək gözlərə naz naz
Where are the eyes that compare to yours,
Vurğunam sənə boyu sərvinaz
I'm smitten with you, my graceful cypress,
Hanı gözümtək gözlərə naz, naz
Where are the eyes that compare to yours,
Mənim ömrümə sən ol bahar, yaz
Be the spring and summer of my life,
Səninlə gülüm könlümə naz, naz
With you, my heart blooms with joy,
Mənim ömrümə sən ol bahar,yaz
Be the spring and summer of my life,
Səninlə gülüm qəlbimə naz,naz
With you, my heart blooms with joy,
Naz, naz a naz,naz
Oh, my love, don't be so coy,
Bu qədər etmə naz
Don't be so coy,
Naz,naz a naz,naz
Oh, my love, don't be so coy,
Mənə gəl etmə naz
Come to me, don't be so coy,
Naz,naz a naz,naz
Oh, my love, don't be so coy,
Bu qədər etmə naz
Don't be so coy,
Naz,naz a naz,naz
Oh, my love, don't be so coy,
Mənə gəl etmə naz A naz,naz
Come to me, don't be so coy, oh my love,
Gül bir az,
Smile a little,
Gül bir az
Smile a little,
Gəl,gəl etmə naz A naz,naz
Come, come, don't be so coy, oh my love,
Gül bir az
Smile a little,
Gül bir az
Smile a little,
Mənə gəl etmə naz
Come to me, don't be so coy,
Naz,naz a naz,naz
Oh, my love, don't be so coy,
Mənə gəl etmə naz
Come to me, don't be so coy,
Naz, naz a naz, naz
Oh, my love, don't be so coy,
Bu qədər etmə naz
Don't be so coy,
Gözlədim yolunu hər səhər-axşam
I waited for you every morning and night,
Ala gözlüm
My love with eyes like the sky,
Qalmadı həsrətə, hicrana dözüm
I can't bear this longing and separation anymore,
Ala gözlüm
My love with eyes like the sky,
Hər nazına,əzabına dözərəm
I'll endure your every whim, every torment,
Məcnun olub çölün düzü gəzərəm
Like a madman, I'll wander the wilderness,
Görüşəndə baxışlar,baxışlar
When we meet, our gazes, our gazes,
Sevən ürəklərimiz alışar
Our loving hearts ignite,
Göydə ulduzlarımız barışar
Our stars in the sky reconcile,
Sevgililər görüşəndə
When lovers meet,
Bu yaxınlar, bu uzaqlar məni bezdirdi
This closeness, this distance, it tires me,
yaxınsan,nə uzaqsan
You're neither near nor far,
Sənə bir söz demək olmur küsüb eyləyirsən
I can't say a word to you, you get upset,
Elə bir körpə uşaqsan
You're like a little child,
Amma sən gözləməki
But you don't let me wait,
Onla keçən günlər
The days spent with you,
Yaşanan günlər yaşatsın
Let the days we lived, live on,
Elə küsdürməmisənki təzədən barışım
You haven't upset me enough to reconcile anew,
Sənə könlüm əl uzatsın
Let my heart reach out to you,
Bəs deyirdin ölərəm sənsiz
You used to say you'd die without me,
Dedimki bilmək olmaz əzizim
I said, my dear, you never know,
İndi gördün ki, mən deyəndi
Now you see what I meant,
Ölənlə ölmək olmaz əzizim
You can't die with the dead, my dear,
Bəs deyirdin ölərəm sənsiz
You used to say you'd die without me,
Dedimki bilmək olmaz əzizim
I said, my dear, you never know,
İndi gördünki mən deyəndi
Now you see what I meant,
Ölənlə ölməy olmaz əzizim
You can't die with the dead, my dear,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.