Paroles et traduction Damn Yankees - Coming of Age
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dressed
to
kill
and
lookin'
dynamite
Одет,
чтобы
убивать
и
смотреть
динамит
With
her
high-laced
stockings
and
her
sweater
so
tight
С
ее
чулками
с
высокими
шнурками
и
таким
узким
свитером
I
asked
her
her
name
Я
спросил
ее
имя
She
said
her
name
was
maybe
Она
сказала,
что
ее
зовут,
может
быть,
Well,
she
walked
up
to
me,
and
she
asked
me
to
chance
Ну,
она
подошла
ко
мне,
и
она
попросила
меня
рискнуть
I
said,
"I
am
lookin'
for
some
wild
romance"
Я
сказал:
Я
ищу
какой-нибудь
дикий
роман
She
gave
me
a
wink
Она
подмигнула
мне
She
said,
"I
should
think
about
it,
maybe"
Она
сказала:
Может
быть,
мне
стоит
подумать
об
этом
She
said,
"What
you
got,
babe,
is
what
I
need
Она
сказала:
То,
что
у
тебя
есть,
детка,
это
то,
что
мне
нужно
Your
kind
of
love
got
me
on
my
knees"
Твоя
любовь
поставила
меня
на
колени
I'm
so
tied
up
я
так
привязан
What
you
got
got
a
hold
on
me
То,
что
у
тебя
есть,
ухватило
меня
Your
kind
of
love
make
a
man
outta
me
Твоя
любовь
делает
из
меня
мужчину
I'm
so
tied
up,
you
got
me
so
fired
up
Я
так
привязан,
ты
меня
так
зажег
Little
sister
hits
the
stage
Маленькая
сестра,
выходит
на
сцену
She
can't
help
it,
she's
comin'
of
age
Она
не
может
с
этим
поделать,
она
достигает
совершеннолетия
Little
junior,
he's
all
in
a
rage
Маленький
младший,
он
весь
в
ярости
Did
you
notice
she
was
comin'
of
age?
Вы
заметили,
что
она
достигла
совершеннолетия
If
looks
could
kill,
I'd
be
dead
on
the
floor
Если
бы
взгляды
могли
убивать,
я
был
бы
мертв
на
полу
You
got
me
all
tied
up,
honey,
beggin'
for
more
Ты
связал
меня,
дорогая,
умоляю
о
большем
Somebody
call
a
doctor,
I
think
I'm
goin'
crazy
Кто-нибудь,
вызовите
врача,
я
думаю,
что
схожу
с
ума
Because
what
you
got,
babe,
is
what
I
need
(Потому
что)
То,
что
у
тебя
есть,
детка,
это
то,
что
мне
нужно.
Your
kind
of
love
got
me
on
my
knees
Твоя
любовь
поставила
меня
на
колени
I'm
so
tied
up
я
так
привязан
What
you
got
got
a
hold
on
me
То,
что
у
тебя
есть,
ухватило
меня
Your
kind
of
love
make
a
man
outta
me
Твоя
любовь
делает
из
меня
мужчину
I'm
so
tied
up,
you
got
me
so
fired
up
Я
так
привязан,
ты
меня
так
зажег
Little
sister
hits
the
stage
Маленькая
сестра,
выходит
на
сцену
She
can't
help
it,
she's
comin'
of
age
Она
не
может
с
этим
поделать,
она
достигает
совершеннолетия
Little
junior,
he's
all
in
a
rage
Маленький
младший,
он
весь
в
ярости
Did
you
notice
she
was
come,
come,
comin'
of-
Вы
заметили,
что
она
пришла,
пришла,
пришла
Little
sister
hits
the
stage
Маленькая
сестра,
выходит
на
сцену
She
can't
help
it,
she's
comin'
of
age
Она
не
может
с
этим
поделать,
она
достигает
совершеннолетия
Little
junior,
he's
all
in
a
rage
Маленький
младший,
он
весь
в
ярости
Did
you
notice
she
was
come,
come,
comin'
of-
Вы
заметили,
что
она
пришла,
пришла,
пришла
Little
sister
hits
the
stage
Маленькая
сестра,
выходит
на
сцену
She
can't
help
it,
she's
comin'
of
age
Она
не
может
с
этим
поделать,
она
достигает
совершеннолетия
Little
junior,
he's
all
in
a
rage
Маленький
младший,
он
весь
в
ярости
Did
you
notice
she
was
come,
come,
comin'
of
age?
Вы
заметили,
что
он
пришел,
пришел,
достиг
совершеннолетия
She's
come,
come,
comin'
of
age
Она
пришла,
пришла,
достигла
совершеннолетия
Here
she
comes,
she
comes,
she
comes
Да,
она
пришла,
она
пришла,
она
пришла
She's
come,
come,
comin'
of
age
Она
пришла,
пришла,
достигла
совершеннолетия
Here
she
comes,
she
comes,
she
comes
Да,
она
пришла,
она
пришла,
она
пришла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ted Nugent, Jack Martin Blades, Tommy R. Shaw
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.