Paroles et traduction Damn Yankees - Fifteen Minutes Of Fame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fifteen Minutes Of Fame
Пятнадцать минут славы
Young,
rich
and
famous
Молодая,
богатая
и
знаменитая,
What
you
want
to
be
Вот
кем
ты
хочешь
быть.
You
give
it
everything
you
got
Ты
отдаешь
все,
что
у
тебя
есть,
But
your
sympathy
Но
твое
сочувствие...
Been
with
everybody
in
the
magazines
Ты
была
со
всеми
из
журналов,
You
know
you're
spinning
so
fast
Ты
знаешь,
что
вращаешься
так
быстро,
That
you're
running
out
of
fantasies
Что
у
тебя
заканчиваются
фантазии.
What
you
want
is,
what
you
need
is
Чего
ты
хочешь,
чего
тебе
нужно,
What
you're
willing
to
be
Кем
ты
готова
быть.
It's
so
strange
Это
так
странно,
You
feel
so
insane
Ты
чувствуешь
себя
такой
безумной.
It's
like
who's
that
talking
to
me
Как
будто
кто-то
говорит
со
мной.
Here's
your
fifteen
minutes
of
fame
Вот
твои
пятнадцать
минут
славы.
What
you
gonna
give
me
Что
ты
мне
дашь,
To
ease
the
pain
Чтобы
облегчить
боль,
When
it's
all
over
Когда
все
закончится,
Won't
know
your
name
Никто
не
вспомнит
твоего
имени.
Here's
your
fifteen
minutes
of
fame
Вот
твои
пятнадцать
минут
славы.
No
satisfaction
Нет
удовлетворения,
Your
simple
creed
Твое
простое
кредо.
You
know
you
pour
in
everyone
you
got
Ты
знаешь,
ты
вкладываешься
в
каждого,
Just
to
fill
the
need
Просто
чтобы
заполнить
пустоту.
No
doubt
you're
witness
Без
сомнения,
ты
свидетель
To
a
major
scene
Главного
события,
But
you
better
not
lose
your
touch
Но
тебе
лучше
не
терять
хватку,
Or
you're
history
Или
ты
станешь
историей.
What
you
want
is
Чего
ты
хочешь,
What
you
need
is
Чего
тебе
нужно,
What
you're
willing
to
be
Кем
ты
готова
быть.
It's
so
strange
Это
так
странно,
You
feel
so
insane
Ты
чувствуешь
себя
такой
безумной.
It's
like
who's
that
talking
to
me
Как
будто
кто-то
говорит
со
мной.
Here's
your
fifteen
minutes
of
fame
Вот
твои
пятнадцать
минут
славы.
It's
a
risky
business
Это
рискованное
дело,
It's
a
liar's
game
Это
игра
лжецов.
Into
the
spotlight
and
out
again
В
центре
внимания,
а
затем
снова
в
тени.
Come
and
get
your
fifteen
Получи
свои
пятнадцать,
Your
fifteen
minutes
of
fame
Свои
пятнадцать
минут
славы.
Here's
your
fifteen
minutes
of
fame
Вот
твои
пятнадцать
минут
славы.
It's
a
risky
business
Это
рискованное
дело,
It's
a
liar's
game
Это
игра
лжецов.
Into
the
spotlight
and
out
again
В
центре
внимания,
а
затем
снова
в
тени.
Come
and
get
your
fifteen
Получи
свои
пятнадцать,
Your
fifteen
minutes
of
fame
Свои
пятнадцать
минут
славы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ted Nugent, Jack Martin Blades, Tommy R. Shaw
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.