Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
want
to
hear
about
it
anymore
Ich
will
nicht
mehr
darüber
hören
It's
a
shame
I've
got
to
live
without
you
anymore
Es
ist
eine
Schande,
dass
ich
ohne
dich
weiterleben
muss
There's
a
fire
in
my
heart
Da
ist
ein
Feuer
in
meinem
Herzen
A
pounding
in
my
brain,
it's
driving
me
crazy
Ein
Pochen
in
meinem
Gehirn,
es
macht
mich
verrückt
We
don't
need
to
talk
about
it
anymore
Wir
müssen
nicht
mehr
darüber
reden
Yesterday's
just
a
memory
Gestern
ist
nur
noch
eine
Erinnerung
Can
we
close
the
door?
Können
wir
die
Tür
schließen?
I
just
made
one
mistake
Ich
habe
nur
einen
Fehler
gemacht
I
didn't
know
what
to
say
when
you
called
me
baby
Ich
wusste
nicht,
was
ich
sagen
sollte,
als
du
mich
Baby
nanntest
Don't
say
goodnight
Sag
nicht
gute
Nacht
Say
you're
gonna
stay
forever
Sag,
dass
du
für
immer
bleibst
Oh,
whoa,
all
the
way
Oh,
whoa,
den
ganzen
Weg
Can
you
take
me
high
enough
Kannst
du
mich
hoch
genug
bringen
To
fly
me
over
(fly
me
over)
yesterday?
Um
mich
über
(flieg
mich
über)
gestern
zu
fliegen?
Can
you
take
me
high
enough?
Kannst
du
mich
hoch
genug
bringen?
It's
never
over,
and
yesterday's
just
a
memory
Es
ist
nie
vorbei,
und
gestern
ist
nur
eine
Erinnerung
Yesterday's
just
a
memory
Gestern
ist
nur
eine
Erinnerung
I
don't
want
to
live
without
you
anymore
Ich
will
nicht
mehr
ohne
dich
leben
Can't
you
see
I'm
in
misery?
Siehst
du
nicht,
dass
ich
unglücklich
bin?
And
you
know
for
sure
Und
du
weißt
es
sicher
I
would
live
and
die
for
you
Ich
würde
für
dich
leben
und
sterben
And
I'd
know
just
what
to
do
when
you
call
me
baby
Und
ich
wüsste
genau,
was
zu
tun
ist,
wenn
du
mich
Baby
nennst
Don't
say
goodbye
Sag
nicht
auf
Wiedersehen
Say
you're
gonna
stay
forever
Sag,
dass
du
für
immer
bleibst
Oh,
whoa,
all
the
way
Oh,
whoa,
den
ganzen
Weg
Can
you
take
me
high
enough?
Kannst
du
mich
hoch
genug
bringen?
Can
you
fly
me
over
(fly
me
over)
yesterday?
Kannst
du
mich
über
(flieg
mich
über)
gestern
fliegen?
Can
you
take
me
high
enough?
Kannst
du
mich
hoch
genug
bringen?
It's
never
over,
and
yesterday's
just
a
memory
Es
ist
nie
vorbei,
und
gestern
ist
nur
eine
Erinnerung
I
was
running
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Ich
rannte
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
I
was
running
for
the
door
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Ich
rannte
zur
Tür
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
The
next
thing
I
remember
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Das
Nächste,
woran
ich
mich
erinnere
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
I
was
running
back
for
more
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Ich
rannte
zurück,
um
mehr
zu
holen
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Don't
say
goodbye
Sag
nicht
auf
Wiedersehen
Say
you're
gonna
stay
forever
Sag,
dass
du
für
immer
bleibst
Oh,
whoa,
all
the
way,
all
the
way
Oh,
whoa,
den
ganzen
Weg,
den
ganzen
Weg
All
the
way,
yeah
Den
ganzen
Weg,
yeah
Can
you
take
me
high
enough?
Kannst
du
mich
hoch
genug
bringen?
Can
you
fly
me
over
(fly
me
over)
yesterday?
Kannst
du
mich
über
(flieg
mich
über)
gestern
fliegen?
Can
you
take
me
high
enough?
Kannst
du
mich
hoch
genug
bringen?
It's
never
over
Es
ist
nie
vorbei
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Can
you
take
me
high
enough?
Kannst
du
mich
hoch
genug
bringen?
Won't
you
fly
me
over
(won't
you
fly
me
over)
yesterday?
Willst
du
mich
nicht
über
(flieg
mich
über)
gestern
fliegen?
Can
you
take
me
high
enough?
Kannst
du
mich
hoch
genug
bringen?
It's
never
over
Es
ist
nie
vorbei
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ted Nugent, Jack Martin Blades, Tommy R. Shaw
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.