Damso feat. GIL - ISOLER - traduction des paroles en allemand

ISOLER - Damso traduction en allemand




ISOLER
ISOLIEREN
"Being an additive synthesizer
"Als additiver Synthesizer
Harmor can resynthesize audio files as well."
kann Harmor auch Audiodateien resynthetisieren."
Eh yo, j'suis pas du genre à parler
Ey yo, ich bin nicht der Typ, der redet
Je préfère m'isoler dans ma couche d'ozone
Ich isolier mich lieber in meiner Ozonschicht
J'fais les cent pas, oui j'ai zoné
Ich lauf ruhelos rum, ja, ich bin weggetreten
J'en suis pas désolé, vous le savez désormais
Es tut mir nicht leid, ihr wisst es jetzt
J'délire sur des tueries, je ne me sens jamais désarmé
Ich spinne über Gemetzel, fühl mich nie wehrlos
Je sais c'est bizarre mais, je m'endors très très tard
Weiß, es ist komisch, doch ich schlaf extrem spät ein
Et ce n'est pas par hasard si toutes mes nuits sont des trous noirs
Kein Zufall, dass alle meine Nächte schwarze Löcher sind
Faut que j'devienne riche, que j'me barre au Qatar
Muss reich werden, nach Katar abhauen
Non mais imagine le truc, putain d'scène de batard
Nein, stell dir vor, verdammte Bastard-Szene
Il faut que j'coule, il faut que j'me bouge
Ich muss verschwinden, ich muss mich bewegen
Il faut que je cruise, il faut que je goûte à tout
Ich muss cruisen, ich muss alles probieren
Que j'me coupe de tout, écoute il faut que j'me couche
Mich völlig abkapseln, hör zu, ich muss schlafen gehen
Pas dans les rangs, j'suis bien trop décalé
Nicht in Reih und Glied, ich bin zu abgedreht
Fleuve tranquille, je passe mon temps à me laisser aller
Ruhiger Fluss, ich lass mich einfach treiben
J'me laisse aller je chill, profite d'mon sex-appeal
Ich lass mich gehen, chill, nutz meinen Sex-Appeal
Me parlez plus du monde, j'ai créé le mien, j'ai déjà ma ville
Erzähl mir nichts mehr von der Welt, ich hab meine eigene, meine Stadt
Et dans ma tête je m'isole, mes neurones batifolent
In meinem Kopf isolier ich mich, meine Neuronen rasen
C'est Damso motherfucking Dems
Das ist Damso, motherfucking Dems
Et motherfucking Gil (damn, dis leur)
Und motherfucking Gil (verdammt, sag ihnen)
Alors je m'isole, et toutes les nuits j'zone
Also isolier ich mich, jede Nacht bin ich weggetreten
J'ai pas de camisole, je suis un cas isolé
Hab keine Zwangsjacke, bin ein Einzelfall
Alors je m'isole, et toutes les nuits j'zone
Also isolier ich mich, jede Nacht bin ich weggetreten
J'ai pas de camisole, je suis un cas isolé
Hab keine Zwangsjacke, bin ein Einzelfall
Damn, porté disparu dans mes pensées
Verdammt, verschollen in meinen Gedanken
Pour compenser, j'me suis défoncé
Um es auszugleichen, ich habe mich weggeschossen
Je regrette rien que d'y penser mais bon blasé
Bereu' nichts beim Gedanken, aber ich bin desillusioniert
Pour évacuer avec du THC, oui donc j'ai été l'acheter
Um abzudampfen mit THC, ja, ging es kaufen
On m'a dit: "fais pas ça", je leur ai dit: "faites pas chier" (j'étais blasé)
Man sagte: Tu's nicht, ich sagte: Nervt nicht (ich war desillusioniert)
Trop de pression de partout: du daron, d'la daronne
Zu viel Druck von überall: Vater, Mutter
J'rêvais d'me barrer mais faut d'la maille et donc mouiller le maillot
Träumte abzuhauen, aber brauch Geld also Einsatz zeigen
Fainéant, j'voulais pas taffer
Faulheit, ich wollte nicht arbeiten
J'voulais juste qu'on ne me fasse pas chier
Wollte nur, dass man mich in Ruhe lässt
Depuis tit-pe, j'suis le type qui se tape tous les types de teuch
Seit Kindheit bin ich der Typ, der jedes Teufelszeug nimmt
On me rétracte qu'il faut pas se fâcher (damn)
Man zieht mich zurück, dass man nicht wütend wird (verdammt)
J'veux pas de pause, j'veux pas des thunes du boss de Megaupload
Keine Pause will ich, kein Geld von Megaupload-Boss
J'veux me barrer à la côte, faire autre chose que de fumer avec mes potes
Will an die Küste, was anderes machen als kiffen mit Freunden
Je suis blasé, je veux pas des millions, juste des minutes
Bin desillusioniert, will keine Millionen, nur Minuten
Fuck les minous, j'en baise depuis mineur
Fick die Kätzchen, ich vögel sie seit minderjährig
J'veux vivre un minimum, bitch
Will wenigstens leben, Schlampe
J'me laisse aller je chill, profite d'mon sex-appeal
Ich lass mich gehen, chill, nutz meinen Sex-Appeal
Me parlez plus du monde, j'ai créé le mien, j'ai déjà ma ville
Erzähl mir nichts mehr von der Welt, ich hab meine eigene, meine Stadt
Et dans ma tête je m'isole, mes neurones batifolent
In meinem Kopf isolier ich mich, meine Neuronen rasen
C'est Damso motherfucking Dems
Das ist Damso, motherfucking Dems
Et motherfucking Gil (damn, dis leur)
Und motherfucking Gil (verdammt, sag ihnen)
Alors je m'isole, et toutes les nuits j'zone
Also isolier ich mich, jede Nacht bin ich weggetreten
J'ai pas de camisole, je suis un cas isolé
Hab keine Zwangsjacke, bin ein Einzelfall
Alors je m'isole, et toutes les nuits j'zone
Also isolier ich mich, jede Nacht bin ich weggetreten
J'ai pas de camisole, je suis un cas isolé
Hab keine Zwangsjacke, bin ein Einzelfall
Toutes les nuits je traîne
Jede Nacht mich ich treibe rum
Toutes les nuits je traîne
Jede Nacht ich treibe rum
Toutes les nuits je traîne
Jede Nacht ich treibe rum
Toutes les nuits je traîne
Jede Nacht ich treibe rum
Toutes les nuits je plane
Jede Nacht ich schwebe
Toutes les nuits je plane
Jede Nacht ich schwebe
Toutes les nuits je plane
Jede Nacht ich schwebe
Toutes les nuits je plane
Jede Nacht ich schwebe
Toutes les nuits je traîne
Jede Nacht ich treibe rum
Toutes les nuits je traîne
Jede Nacht ich treibe rum
Toutes les nuits je traîne
Jede Nacht ich treibe rum
Toutes les nuits je traîne
Jede Nacht ich treibe rum
Toutes les nuits je plane
Jede Nacht ich schwebe
Toutes les nuits je plane
Jede Nacht ich schwebe
Toutes les nuits je plane
Jede Nacht ich schwebe
Toutes les nuits je plane
Jede Nacht ich schwebe





Writer(s): Damso, Gil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.