Damso feat. Hamza - BXL ZOO - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Damso feat. Hamza - BXL ZOO




BXL ZOO
BXL ZOO
Yeah, yeah yeah yeah
Yeah, yeah yeah yeah
Grr, yeah, yeah
Grr, yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Ça fait longtemps qu′j'ai basculé du mauvais côté d′la lumière
I've been on the wrong side of the light for a long time
Parlons de moula mais parlons au pluriel (Brr)
Let's talk about dough but let's talk plural (Brr)
La Faucheuse sort d'un van dans ta ruelle
The Grim Reaper comes out of a van in your alley
Point commun entre l'amour et la haine, c′est ma façon d′ken
The common point between love and hate is the way I see
Ma façon d'briller, j′suis toujours outillé, okay, okay
My way of shining, I'm always equipped, okay, okay
Bébé, le canon est bien bien scié
Baby, the gun is well sawn off
C'est le H et Dems pour un peu de sauce dans leur putain d′vie (vie)
It's H and Dems for a bit of sauce in their damn lives (lives)
J'suis dans l′Q7, tout est noir comme la carrosserie (ah)
I'm in the Q7, everything is black like the bodywork (ah)
Petit à petit, coller la petite, mmh-mouah
Little by little, sticking to the girl, mmh-mouah
De illets-bi en illets-bi, Louis, Fendi, cartel de Suisse (ouh oui)
From bundles to bundles, Louis, Fendi, Swiss cartel (oh yes)
Ta dernière vision sera un Desert Eagle qui tousse
Your last vision will be a coughing Desert Eagle
J'préfère les chiffres que les lettres, t'as d′l′ADN de bite sur les lèvres (bitch)
I prefer numbers to letters, you have dick DNA on your lips (bitch)
Yeah, ta dernière vision sera un Desert Eagle qui tousse
Yeah, your last vision will be a coughing Desert Eagle
J'préfère les chiffres que les lettres, t′as d'l′ADN de bite sur les, mouah
I prefer numbers to letters, you have dick DNA on your lips, mouah
Mentalité zoo (eh) depuis le berceau (eh)
Zoo mentality (eh) since the cradle (eh)
J'suis dans la Enzo (okay) mais j′ai moins d'amis
I'm in the Enzo (okay) but I have fewer friends
J'connais le ghetto (eh) les dealers et escrocs (eh)
I know the ghetto (eh) the dealers and crooks (eh)
Tout dans la gue-dro (okay) la meilleure cocaïne
Everything in the mouth (okay) the best cocaine
Envoie les bouteilles, j′suis dans mon mood, hey
Send the bottles, I'm in my mood, hey
B-X-L Zoo, babe, ça, c′est la routine
B-X-L Zoo, babe, that's the routine
Envoie les bouteilles, j'suis dans mon mood, hey
Send the bottles, I'm in my mood, hey
B-X-L Zoo, babe, ça, c′est la routine
B-X-L Zoo, babe, that's the routine
Ice, ice, moula (eh) j'fais les dièses
Ice, ice, dough (eh) I make the sharps
Trop d′preuves dans l'bigo′, j'l'ai té-j, oh (oui)
Too many trials in the bigo, I threw it away, oh there (yes)
Le H et Dems dans le tieks
H and Dems in the tieks
Baby love MC Solaar (eh) alléluia, alléluia
Baby love MC Solaar (eh) hallelujah, hallelujah
J′ai la santé, la jeunesse, tout va (eh)
I have health, youth, everything is going well (eh)
Violet, vert, euros, dollars (sale)
Purple, green, euros, dollars (dirty)
Moelle épinière est remplie de dagues
My spinal cord is filled with daggers
Le sablier n′a plus trop de sable (nwaar)
The hourglass doesn't have much sand left (nwaar)
Balle perdue a trouvé son chemin
Stray bullet found its way
Dans le crâne d'un gosse du village
In the skull of a kid from the village
Sans pression, flicaille mit coup de gaz, mit coup de Taser (ouh, ouh)
No pressure, cops hit the gas, hit the Taser (ooh, ooh)
Beaucoup de rage, l′monde en otage, à Floyd est l'hommage (ouh, ouh)
A lot of rage, the world hostage, to Floyd is the tribute (ooh, ooh)
Nique ta mère écrit dans l′horoscope
Fuck your mother written in the horoscope
J'suis pas dans le top, c′est moi le top
I'm not in the top, I am the top
Des chattes incendiées dans le Caméscope
Pussies on fire in the Camcorder
Quelques salopes dévergondées je fuck
Some shameless sluts I fuck
Ils parlèrent beaucoup, j'ai sorti le Glock
They talked a lot, I pulled out the Glock
Bang-bang, ils dansent la carioca
Bang-bang, they dance the carioca
Délit d'faciès, aucun emploi
Facial profiling, no job
J′n′ai pas de frères, que des avocats
I have no brothers, only lawyers
Mentalité zoo (eh) depuis le berceau (eh)
Zoo mentality (eh) since the cradle (eh)
J'suis dans la Enzo (okay) mais j′ai moins d'amis
I'm in the Enzo (okay) but I have fewer friends
J′connais le ghetto (eh) les dealers et escrocs (eh)
I know the ghetto (eh) the dealers and crooks (eh)
Tout dans la gue-dro (okay) la meilleure cocaïne
Everything in the mouth (okay) the best cocaine
Envoie les bouteilles, j'suis dans mon mood, hey
Send the bottles, I'm in my mood, hey
B-X-L Zoo, babe, ça, c′est la routine
B-X-L Zoo, babe, that's the routine
Envoie les bouteilles, j'suis dans mon mood, hey
Send the bottles, I'm in my mood, hey
B-X-L Zoo, babe, ça, c'est la routine
B-X-L Zoo, babe, that's the routine
Le molard est craché, la capote a craqué (eh)
The joint is spit out, the condom has cracked (eh)
Sa che-bou est remplie, la petite est gâtée (mouah)
Her pussy is full, the girl is spoiled (mouah)
Les négros sont fâchés, innocents matraqués (eh)
The negroes are angry, innocents beaten (eh)
J′te sors un jeudi au hasard, de-spee comme Mbappé
I'll take you out on a random Thursday, de-spee like Mbappé





Writer(s): Kevin Nkuansambu Miahumba Bwana, Damso, Petar Paunkovic, Benjamin Louis Costecalde, Aurelien Hamm, Cem Ozan Aktas, Amir Boudouhi, Hamza Al Farissi, Paco Del Rosso, Pierre Lefebure


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.