Damso - I LIKE YOU - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Damso - I LIKE YOU




J'suis à un cul près de battre mon record
Я на заднице, чтобы побить свой рекорд
J'bats pas en retraite sans faire de morts
Я не отступаю, не убивая людей.
J'm'envoie en l'air, j't'envoie dans le décor
Я отправляю себя в воздух, я посылаю тебя в декорации.
D'Hollande est l'herbe, vend sans frais de port
Голландия является трава, продает бесплатно доставка
Envoie des nudes quand j'ai besoin de baiser
Отправляй обнаженных, когда мне нужно трахаться
Radio ne m'aime parce que vulgarités
Радио не любит меня, потому что
J'trouve réconfort en la personne de Luc
Я нахожу утешение в лице Луки
J'fais que du sale donc je n'baise que des putes
Я занимаюсь только грязью, поэтому я поцелуй только шлюх
Afropéenne sa puterie me craint, oui
Афропейская его шлюшка меня боится, да
Salopard il en est ainsi
Сволочь это так
Fume-le doucement, on a tout le temps
Кури спокойно, у нас все время
Prochain soleil couchant, bain de minuit
Следующее заходящее солнце, Полуночное купание
Quelque part loin des problèmes et des soucis
Где-то далеко от проблем и забот
Loin de son sac Longchamps, près du Gucci
Вдали от его сумки Longchamps, рядом с Gucci
Fellation sponso par lèvres de Belluci
Минет sponso от belluci губы
Fellation sponso par lèvres de Belluci
Минет sponso от belluci губы
J'ai fait du mal, j'ai fait du mal, j'm'en souviens plus
Обидел, обидел, больше не помню.
J'tourne en rond, au rond-point,
Я иду по кругу, по кольцевой,
victoire, j'suis bien loin des vaincus
победа, я далек от побежденных
Je n'sais même pas c'que j'inhale, sorti de force des sentiers battus
Я даже не знаю, что я вдыхаю, выбившись из сил
Je n'sais que rapper la rue, c't'à dire que rien ne va plus
Я знаю только рэппинг на улице, то есть, что ничего больше не будет
Depuis je n'pense qu'à faire des lovés
С тех пор я только и думаю о том, чтобы заняться любовью
Je n'pense qu'à faire des lovés
Я только и думаю, что о том, чтобы заняться любовью.
Je n'pense qu'à faire des lovés
Я только и думаю, что о том, чтобы заняться любовью.
Je n'pense qu'à faire des lovés
Я только и думаю, что о том, чтобы заняться любовью.
Peace au lendemain car demain n'a pas besoin de nous
Мир на следующий день, потому что завтра нам не нужно
Fumeur de joints bedo je n'ai pas fini les cours
Курильщик суставов Бедо я не закончил курсы
J'rappais dans le tieks avec mes négros dans le zoo
Я реппировал в тиксе со своими ниггерами в зоопарке.
OP motherfuck G négro, c'était le crew
ОП motherfuck G ниггер, это был экипаж
Tous les jours def', profond deviendra le trou
Каждый день def', глубоко станет дыра
J'capte mon booker, pour un showcase il faut des sous
Я забираю свой Букер, для витрины нужны гроши
J'suis avec une bitch mais son cul a d'jà fait le tour
Я с шлюхой, но ее задница пошла по кругу.
A trop mener ma vie comme je l'entends, j'suis devenu sourd
Слишком вела свою жизнь, как я слышу, я стал глухим
La daronne à l'hosto a passée quasi tout l'été
Даронна в больнице провела почти все лето
À chacun de ses pas j'me dis qu'c'est p't'être le dernier
С каждым его шагом я думаю, что ты последний
Solitaire né, rap énervé
Одинокий рожденный, разозленный рэп
Tellement fumer pour ne plus se sentir concerner
Так много курить, чтобы больше не чувствовать себя
J'suis def', faut qu'j'y reste mec
Мне нужно остаться, чувак.
Sobre, je vois trop de blèmes-pro
Трезвый, я вижу слишком много Блем-про
D.A.M.S.O
D. A. M. S. O
Roi des armées, tout est noir mais
Царь армий, все черное, но
Pas d'lueurs blanches pures, coke façon d'parler
Нет чистых белых сияний, Кокс способ говорить
J'ai fait du mal, j'ai fait du mal, j'm'en souviens plus
Обидел, обидел, больше не помню.
J'tourne en rond, au rond-point,
Я иду по кругу, по кольцевой,
victoire, j'suis bien loin des vaincus
победа, я далек от побежденных
Je n'sais même pas c'que j'inhale, sorti de force des sentiers battus
Я даже не знаю, что я вдыхаю, выбившись из сил
Je n'sais que rapper la rue, c't'a dire que rien ne va plus
Я знаю только, что рэппинг на улице, это значит, что ничего больше не будет.
Depuis je n'pense qu'à faire des lovés
С тех пор я только и думаю о том, чтобы заняться любовью
Je n'pense qu'à faire des lovés
Я только и думаю, что о том, чтобы заняться любовью.
Je n'pense qu'à faire des lovés
Я только и думаю, что о том, чтобы заняться любовью.
Je n'pense qu'à faire des lovés
Я только и думаю, что о том, чтобы заняться любовью.
J'ai fait du mal, j'ai fait du mal, j'm'en souviens plus
Обидел, обидел, больше не помню.
J'tourne en rond, au rond-point,
Я иду по кругу, по кольцевой,
victoire, j'suis bien loin des vaincus
победа, я далек от побежденных
Je n'sais même pas c'que j'inhale, sorti de force des sentiers battus
Я даже не знаю, что я вдыхаю, выбившись из сил
Je n'sais que rapper la rue, c't'à dire que rien ne va plus
Я знаю только рэппинг на улице, то есть, что ничего больше не будет
Depuis je n'pense qu'à faire des lovés
С тех пор я только и думаю о том, чтобы заняться любовью
Je n'pense qu'à faire des lovés
Я только и думаю, что о том, чтобы заняться любовью.
Je n'pense qu'à faire des lovés
Я только и думаю, что о том, чтобы заняться любовью.
Je n'pense qu'à faire des lovés
Я только и думаю, что о том, чтобы заняться любовью.
Je n'pense qu'à faire des lovés
Я только и думаю, что о том, чтобы заняться любовью.
Je n'pense qu'à faire des lovés
Я только и думаю, что о том, чтобы заняться любовью.
Je n'pense qu'à faire des lovés
Я только и думаю, что о том, чтобы заняться любовью.
Je n'pense qu'à faire des lovés
Я только и думаю, что о том, чтобы заняться любовью.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.