Damso - Mort - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Damso - Mort




Mort
Death
Heu, heu
Yo, yo
Ok
Okay
Dems
Dems
Si j'fais des ronds, c'est pour des gros culs
If I make rounds, it's for fat asses
J'suis Tetris, pas d'limite quand j'suis casé
I'm Tetris, no limit when I fit
Donc j'rends ma copine cocue
So I made my girlfriend a cuckold
L'amour c'est bien mais l'argent domine
Love is good, but money dominates
Mon succès écarte les fesses d'la meilleure pote de mon ex copine
My success widens the buttocks of my ex-girlfriend's best friend
La drogue est ma tutrice illégale
Drugs are my illegal guardian
J'vis, j'vise que l'or, j'crains jamais revers de médaille
I live, I only aim for gold, I never fear the other side of the coin
De la vie j'sais à quoi m'attendre, depuis bien longtemps
I know what to expect from life, for a long time now
C'est comme quand tu r'gardes ton compte, mais qu'y'a l'même montant
Like when you look at your account, but the amount is the same
Si t'es v'nu dire qu'tu t'en vas, fallait rester t'étais
If you came to say you're leaving, you should have stayed where you were
T'façon elles partent toujours pour les mêmes raisons
Anyway, they always leave for the same reasons
J'dis pas qu'j'ai choisis l'enfer, mais comment
I didn't choose hell, but how
S'envoler au paradis avec un cœur de plomb?
To fly to paradise with a heart of lead?
Elle veut du love, mais n'est pas objective avec son physique
She wants love, but is not objective with her physique
J't'aime pas comme les Victoires de la Musique
I don't love you like the Victoires de la Musique
Tout c'qui tue pas fait plus de pognon
Anything that doesn't kill makes more money
Les histoires de cœur, c'est pour celles et ceux qui en ont
Love stories are for those who have them
J'fais c'que j'aime au prix d'perdre ceux qu'j'aime
I do what I love at the cost of losing those I love
J'me tire d'ici, comme la balle de Kurt Cobain
I'm getting out of here, like Kurt Cobain's bullet
Y'a pas d'loyauté, y'a qu'des monnaies d'échanges
There's no loyalty, only currency
Des fils de putains, qui entre eux s'mélangent
Sons of bitches, who mingle with each other
J'm'en bats les couilles d'l'exemple que j'donne aux jeunes
I don't give a damn about the example I set for young people
J'suis pas éducateur, fais tes sous et ferme ta gueule
I'm not an educator, make your money and shut up
Comme une route en diamants, veulent tous marcher sur moi
Like a diamond road, everyone wants to walk on me
J'suis v'nu au monde en pleurant
I came into the world crying
Et chaque jour j'comprends pourquoi, Dems
And every day I understand why, Dems





Writer(s): WILLIAM KALUBI, ZAKI GHAFIR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.