Paroles et traduction Damso - ROSE MARTHE'S LOVE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ROSE MARTHE'S LOVE
ROSE MARTHE'S LOVE
Tout
pour
le
love
Everything
for
the
love
Tellement
de
blessures
de
guerre,
tellement
de
blessures
de
père
en
fils
So
many
war
wounds,
so
many
wounds
from
father
to
son
J′en
connaîtrai
que
le
tiers,
douleurs
sous
la
lavallière
te
crispe
I
will
know
that
the
third,
sorrows
under
the
lavallière
make
you
tense
De
ta
chair,
t'as
fait
ma
chair,
de
ma
chair,
j′ai
fait
ta
chair,
mon
fiston
From
your
flesh,
you
made
my
flesh,
from
my
flesh,
I
made
your
flesh,
my
son
J'ai
peur
de
foutre
la
merde,
de
plus
contrôler
mes
nerfs,
je
risque
I'm
afraid
to
fuck
up,
to
control
my
nerves
more,
I
risk
God
Bless,
hamdoullah,
merci,
au
nom
du
père,
du
fils
God
Bless,
hamdullah,
thank
you,
in
the
name
of
the
father,
of
the
son
Le
négro
est
riche
et
populaire,
en
plus,
il
a
pris
rendez-vous
au
fisc
The
nigga
is
rich
and
popular,
besides,
he
made
an
appointment
with
the
taxman
Non,
jamais
je
pleure,
je
cache
mes
peines,
au
fond,
j'suis
triste
No,
I
never
cry,
I
hide
my
sorrows,
deep
down,
I'm
sad
Dure
est
la
vie
dans
le
game,
maman,
je
fume
et
je
cède
au
vice
Hard
is
life
in
the
game,
mom,
I
smoke
and
I
give
in
to
vice
J′suis
plus
entièrement
le
même,
j′ai
craché
ma
haine
tout
l'temps
I'm
not
entirely
the
same
anymore,
I've
been
spitting
out
my
hatred
all
the
time
Négro
fushia
la
ramène
en
mauvaise
haleine,
doucement
Nigga
fushia
brings
her
back
in
bad
breath,
gently
Grand-mère
est
partie,
non,
sans
que
je
l′ai
vue,
je
suis
chagriné
Grandma
left,
no,
without
me
seeing
her,
I'm
saddened
Je
me
rends
compte
que
ma
présence
valait
bien
plus
que
mes
billets
(ouais)
I
realize
that
my
presence
was
worth
much
more
than
my
tickets
(yeah)
Médecin
dit
"c'est
la
fin",
j′le
traite
de
fils
de
putain,
je
m'affole
Doctor
says
"this
is
the
end",
I
call
him
a
son
of
a
bitch,
I'm
freaking
out
Pété,
j′sais
plus
trop
quoi
faire,
j't'imagine
six
pieds
sous
terre,
je
frissonne
Farted,
I
don't
really
know
what
to
do
anymore,
I
imagine
you
six
feet
underground,
I'm
shivering
Papa
dit
"ça
va
aller"
mais
ses
larmes
ont
déjà
coulé
aux
urgences
Dad
says
"it's
going
to
be
okay"
but
his
tears
have
already
flowed
in
the
emergency
room
J′te
dis
"à
demain"
mais
bon,
dans
ton
regard,
il
n′y
a
plus
de
résistance
J′te
dis
"à
demain"
mais
bon,
dans
ton
regard,
il
n′y
a
plus
de
résistance
Maman,
I
love
you
(eh),
Maman,
I
love
you,
love,
love
Maman,
I
love
you
(eh),
Maman,
I
love
you,
love,
love
Maman,
I
love
you,
love
(eh),
Maman,
I
love
you,
love
Maman,
I
love
you,
love
(eh),
Maman,
I
love
you,
love
Maman,
I
love
you
(eh),
Maman,
I
love
you,
love,
love
Maman,
I
love
you
(eh),
Maman,
I
love
you,
love,
love
Maman,
I
love
you,
devant
Dieu,
même
si
j'dis
jamais
dans
les
yeux
Maman,
I
love
you,
devant
Dieu,
même
si
j'dis
jamais
dans
les
yeux
Maman,
I
love
you
(eh),
Maman,
I
love
you,
love,
love
Maman,
I
love
you
(eh),
Maman,
I
love
you,
love,
love
Maman,
I
love
you,
love
(eh),
Maman,
I
love
you,
love
Maman,
I
love
you,
love
(eh),
Maman,
I
love
you,
love
Maman,
I
love
you
(eh),
Maman,
I
love
you,
love,
love
Maman,
I
love
you
(eh),
Maman,
I
love
you,
love,
love
Maman,
I
love
you,
devant
Dieu,
même
si
j′dis
jamais
dans
les
yeux
Mom,
I
love
you,
in
front
of
God,
even
if
I
never
say
in
the
eyes
J'sais
pas
pourquoi
c′négro
m'en
veut
(nan,
nan)
I
don't
know
why
the
nigga's
mad
at
me
(nah,
nah)
Quand
j′rate,
il
dit
qu'c'est
moi,
quand
j′réussis,
il
dit
qu′c'est
Dieu
(oui)
When
I
fail,
he
says
it's
me,
when
I
succeed,
he
says
it's
God
(yes)
Un
million,
deux,
trois,
j′aimerais
t'revoir
comme
autrefois
A
million,
two,
three,
I
would
like
to
see
you
again
like
in
the
old
days
J′suis
sur
le
trottoir,
death,
espérons
qu'c′n'est
pas
trop
tard
I'm
on
the
sidewalk,
death,
let's
hope
it's
not
too
late
Pourquoi
tu
pleures,
nan,
pourquoi
tu
pleures,
nan,
nan,
nan
Why
are
you
crying,
nah,
why
are
you
crying,
nah,
nah,
nah
T'inquiète
pas
pour
nous,
j′ai
d′la
moula
jusqu'à
j′sais
pas
Don't
worry
about
us,
I
have
d'la
moula
until
I
don't
know
Moi,
à
l'hôpital,
j′ai
vu
"des
amis,
t'en
avais
peu"
Me,
at
the
hospital,
I
saw
"friends,
you
had
few"
Maman,
c′est
chaud,
tu
t'oublies
trop
pour
fils
de
pute
qui
n'pensent
qu′à
eux
Mom,
it's
hot,
you
forget
yourself
too
much
for
sons
of
bitches
who
only
think
about
them
Le
cœur
adamantin,
travaille
à
temps
plein,
de
toi,
c′est
c'que
je
retiens
The
Adamantine
heart,
works
full
time,
from
you,
that's
what
I
remember
Souffle
te
remplit
de
haine,
journalistes
dans
le
jeu,
que
dans
la
complainte
Breath
fills
you
with
hatred,
more
in
the
game,
than
in
the
lament
Pourquoi
ces
gens,
oui,
j′ai
la
haine,
ton
enterrement,
faut
pas
qu'ils
viennent
Why
are
these
people,
yes,
I
hate,
your
funeral,
they
shouldn't
come
Allô,
fiston,
c′est
tantine,
on
s'connaît
d′Adam
mais
plus
d'Eve
Hello,
son,
it's
aunty,
we
know
about
Adam
but
more
about
Eve
Vilain
changé
devenu
connu,
c'était
une
grande
chambre,
pas
une
commune,
j′vous
ai
pas
vu,
non,
non,
non
Naughty
changed
became
known,
it
was
a
big
room,
not
a
common
one,
I
didn't
see
you,
no,
no,
no
Pourtant,
tout
l′monde
avait
son
num',
maintenant,
ça
crie
"Dieu
soit
loué",
allez
tous
vous
faire
enculer
However,
everyone
had
their
number,
now
it
screams
"Praise
God",
let's
all
get
fucked
up
J′te
dis
"à
demain"
aux
urgences
mais
dans
ton
regard,
il
n'y
a
plus
de
résistance
I
tell
you
"see
you
tomorrow"
in
the
emergency
room
but
in
your
eyes,
there
is
no
more
resistance
Maman,
I
love
you
(eh),
Maman,
I
love
you,
love,
love
Mom,
I
love
you
(eh),
Mom,
I
love
you,
love,
love
Maman,
I
love
you,
love
(eh),
Maman,
I
love
you,
love
Maman,
I
love
you,
love
(eh),
Maman,
I
love
you,
love
Maman,
I
love
you
(eh),
Maman,
I
love
you,
love,
love
Maman,
I
love
you
(eh),
Maman,
I
love
you,
love,
love
Maman,
I
love
you,
devant
Dieu,
même
si
j′dis
jamais
dans
les
yeux
Maman,
I
love
you,
devant
Dieu,
même
si
j′dis
jamais
dans
les
yeux
Maman,
I
love
you,
love
(eh),
Maman,
I
love
you,
love,
love
Maman,
I
love
you,
love
(eh),
Maman,
I
love
you,
love,
love
Maman,
I
love
you,
love
(eh),
Maman,
I
love
you,
love
Maman,
I
love
you,
love
(eh),
Maman,
I
love
you,
love
Maman,
I
love
you,
love
(eh),
Maman,
I
love
you,
love,
love
Maman,
I
love
you,
love
(eh),
Maman,
I
love
you,
love,
love
Maman,
I
love
you,
devant
Dieu,
même
si
j'dis
jamais
dans
les
yeux
Maman,
I
love
you,
devant
Dieu,
même
si
j'dis
jamais
dans
les
yeux
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nathanael Oncomode, Damso, Judicael Oncomode
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.