Paroles et traduction Dame feat. Tina - Oni to Nevidia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oni
to
nevidia.
Они
этого
не
видят.
Oni
to
nevedia.
Они
не
знают.
Aj
keď
je
všetko
inak,
Хотя
все
по-другому,
Aj
tak
je
na
nás
špina.
Мы
все
еще
грязные.
Hádžu
to
na
nás,
lebo
máme
kapuce
a
kerky
na
telách.
Они
бросают
его
на
нас,
потому
что
у
нас
есть
капюшоны
и
кусты
на
телах.
Pýtam
sa,
prečo
tie
predsudky
museli
cez
vás
prerásť.
Я
спрашиваю,
почему
эти
предрассудки
переросли
тебя.
Vždy
keď
dojdeme
niekam,
hneď
máme
SBS
v
pätách.
Каждый
раз,
когда
мы
куда-то
идем,
у
нас
есть
СБС
на
каблуках.
Nemusím
kradnúť,
prepáč,
že
mám
za
deň,
čo
ty
za
mesác.
Мне
не
нужно
воровать,
прости,
у
меня
есть
для
тебя
месяц.
Nepovyšujem
sa,
neber
to
tak,
len
mi
nedýchaj
na
krk
cez
regál.
Я
не
говорю
этого,
не
принимай,
просто
не
дыши
мне
на
шею
через
стойку.
Nemôžem
za
to,
že
každý
kto
trčí,
je
pre
vás
hneď
žebrák
a
feťák.
Я
не
виноват,
что
кто-то,
кто
застрял,
для
тебя
нищий
и
наркоман.
Ja
som
slušný,
čestný
človek,
nič
voči
nikomu
nemám.
Я
порядочный,
честный
человек,
я
не
имею
ни
к
кому
отношения.
Zahodme
predsuky,
nebudme
krajina
zaostalá,
obmedzená.
Давай
отбросим
заповеди,
давай
не
будем
делать
страну
отсталой,
ограниченной.
Všetky
tie
pohľady,
všetka
tá
nenávisť
jééé.
Все
взгляды,
вся
ненависть,
да.
Zhrbená
spoločnosť
už
potrebuje
vystrieť.
Дерьмовая
компания
должна
выбраться
отсюда.
Inak
vidí
len
to
zlo,
všetko
vidí
zlé.
Иначе
он
видит
только
зло,
он
видит
все
плохое.
Cesta
je
snažiť
sa
to
zmeniť,
neodísť
preč.
Способ
- попытаться
изменить
это,
а
не
уйти.
Neodísť
preč,
Не
уходи,
Не
уходи,
Не
уходи.
Oni
to
nevidia.
Они
этого
не
видят.
Oni
to
nevedia.
Они
не
знают.
Aj
keď
je
všetko
inak,
Хотя
все
по-другому,
Aj
tak
je
na
nás
špina.
Мы
все
еще
грязные.
Nikdy
som
nezapadal
medzi
stádo
Я
никогда
не
влезаю
в
стадо.
Tupcov
čo
kazia
národ.
Тупица,
что
портит
нацию.
Vidím
ľudí
so
zhrozenou
tvárou,
Я
вижу
людей
с
ужасным
лицом,
Chcú
nás
súdiť
no
nemájú
nárok.
Они
пытаются
судить
нас,
но
они
не
имеют
на
это
права.
Keby
mám
na
sebe
to
kvádro,
Если
я
ношу
эту
кабину,
V
momente
zmenia
hneď
názor.
В
тот
момент
они
передумают.
Je
to
plytké,
hnusné
kámo,
Это
мелкий,
мерзкий
чувак.
Súdiť
nás
môže
len
Pán
Boh.
Только
Господь
Бог
может
судить
нас.
Všetky
tie
pohľady,
všetky
tie
tváre
kyslé.
Все
эти
взгляды,
все
эти
лица
кислые.
Nenávisť
v
očiach
aj
keď
nespravíme
nič
zlé.
Ненависть
в
глазах,
даже
если
мы
не
делаем
ничего
плохого.
Súdiť
knihu
len
podľa
obalu
je
plytké.
Судя
по
книге,
только
обложка
неглубока.
Kto
akú
má
povahu,
nedá
sa
z
toho
vidieť.
У
кого
есть
характер,
не
видно
из
него.
Oni
to
nevidia.
Они
этого
не
видят.
Oni
to
nevedia.
Они
не
знают.
Aj
keď
je
všetko
inak,
Хотя
все
по-другому,
Aj
tak
je
na
nás
špina.
Мы
все
еще
грязные.
Ako
môžeš
nás
súdiť,
Как
ты
можешь
судить
нас,
Pokiaľ
sám
nevieš
aký
sme,
Если
не
знаешь,
кто
мы
такие?
Je
zlé,
keď
stále
niečo
riešime.
Это
плохо,
когда
мы
все
еще
имеем
дело
с
чем-то.
Prečo
zazeráš,
pokiaľ
nevieš
jak
žijem,
Почему
ты
смотришь,
пока
не
узнаешь,
как
я
живу?,
Kade
chcem
ísť,
naše
myšlienky
nie
sú
priesvitné.
Куда
я
хочу
пойти,
наши
мысли
не
прозрачны.
Neviem
prečo
ma
súdia
preto
jak
zvonku
vyzerám,
Я
не
знаю,
почему
они
осуждают
меня
из-за
того,
как
я
выгляжу
снаружи.
Oni
nevedia,
oni
nevidia
to
nás
oveľa
viac.
Они
не
знают,
они
не
видят
нас
больше.
Na
prvý
pohľad
hodnotiť
obraz,
pritom
nepoznáš,
На
первый
взгляд,
оценивай
образ,
делая
так,
чтобы
ты
не
знал.
Ako
vznikol
a
to
je
to
čo
nám
nehrá,
neni
to
správne.
Как
все
зародилось,
и
это
то,
что
мы
не
играем,
это
неправильно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Dame
Album
Selfmade
date de sortie
29-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.