Paroles et traduction Dan Ar Braz - Eliziza
Ti
Eliz
Iza
'zo
ur
plac'hig
Твоё
имя,
Элиза,
звучит
как
нежная
мелодия,
Eürus,
dous,
koant
'vel
un
aelig
Счастливая,
милая,
красивая,
как
ангелочек.
Eürus,
dous,
koant
'vel
un
aelig
Счастливая,
милая,
красивая,
как
ангелочек,
He
anv
'zo
Korantenig
Её
зовут
Корантениг.
'Vont
d'an
Ejip
dre
ar
Saozon
Мы
отправились
в
Египет
через
Англию,
Ma
zad
'zo
beuzet
kreiz
ar
mor
don
Мой
отец
утонул
в
глубинах
моря.
Kalon
ma
mamm
baour
a
ranne
Сердце
моей
бедной
матери
разбилось,
Pa
n'oa
klevet
ar
c'heloù-se
Когда
она
услышала
эту
новость.
War
vord
ar
mor,
war
ur
garreg
На
берегу
моря,
на
скале,
Korantenig
'ouele
dourek
Корантениг
горько
плачет.
"Alas,
alas
piv
ez
on
me
"Увы,
увы,
кто
я
такая?
Me
n'am
eus
den
war
ar
bed-mañ
У
меня
никого
нет
на
этом
свете.
Me
n'am
eus
den
war
an
douar
У
меня
никого
нет
на
земле,
Na
tad
na
mamm,
na
breur
na
c'hoar
Ни
отца,
ни
матери,
ни
брата,
ни
сестры.
'Barzh
an
neñvoù
zo
un
tad
mat
На
небесах
есть
добрый
отец,
E
Rumengol
'zo
ur
vamm
vat"
В
Руменголе
есть
добрая
мать."
Korantenig
'ouele
dourek
Корантениг
горько
плачет,
E
Rumengol
p'oa
erruet
В
Руменголь
она
прибыла.
"Gwerc'hez
Vari,
me
a
zo
paour
"Дева
Мария,
я
бедна,
N'am
eus
mann
'bet,
blev
melen
aour
У
меня
нет
приданого,
только
золотистые
волосы.
Me
m'eus
na
koar
na
goulaouenn,
У
меня
нет
ни
ожерелья,
ни
сережек,
Netra,
netra,
'met
ma
fedenn
Ничего,
ничего,
кроме
моей
молитвы.
Me
a
rei
deoc'h
'vit
kurunenn
Я
дарю
тебе
как
корону,
Ur
gudenn
deus
ma
blev
melen"
Локон
моих
золотистых
волос."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dan Ar Bras
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.