Paroles et traduction Dan Ar Braz - La route vers l'ouest
Nimporte
où
que
j
aille
Куда
бы
я
ни
пошел,
A
l'autre
bout
du
rail
На
другом
конце
рельса
Mes
rêves
me
transportent
Мои
мечты
переносят
меня
Quand
la
nuit
m'emporte
Когда
ночь
уносит
меня
Quoique
les
jours
me
prennent
Несмотря
на
то,
что
дни
отнимают
у
меня
Et
que
le
temps
m'apprenne
И
пусть
время
научит
меня
Comme
si
j
avais
des
ailes
Как
будто
у
меня
есть
крылья
Ou
que
la
vie
m'appelle
Или
пусть
жизнь
зовет
меня
Toutes
les
mers,
les
ponts,
les
rivières,
Все
моря,
мосты,
реки,
Vents
et
frontières
Ветры
и
границы
Me
portent
vers
l'ouest
Неси
меня
на
Запад
Chaque
fois
que
je
perd
Каждый
раз,
когда
я
проигрываю
Le
nord,
mes
repères
Север-мои
ориентиры
Je
viens
retrouver
la
force
d'oublier
Я
пришел,
чтобы
найти
в
себе
силы
забыть
Cette
pluie
la,
les
tourments,
la
mer,
les
differents
Этот
дождь,
муки,
море,
разные
Les
chasse
en
un
instant
Прогоняет
их
в
одно
мгновение
La
grisaille,...
Гризайль,...
Même
où
que
j
'aille,
То
же
самое,
куда
бы
я
ни
пошел,
Mon
enfance
me
tenaille,
Мое
детство
сковывает
меня,
Comme
une
vague
à
l'âme
Как
волна
на
душе
Qu'aucun
vent
ne
calme
Что
ни
один
ветер
не
утихнет
Elle
me
hante,
et
me
suit
Она
преследует
меня
и
следует
за
мной
Elle
me
redonne
aussi
Она
также
возвращает
меня
Le
courage
d'avancer
Смелость
двигаться
вперед
Plus
loin
que
les
marées
Дальше,
чем
приливы
Je
sais
que
partout
Я
знаю,
что
везде
Je
sens
que
loin
de
vous
Я
чувствую,
что
далеко
от
тебя
Ces
gens
humbles
et
droits
Эти
скромные
и
честные
люди
Qui
viaient
là
bas
Которые
там
жили
J'aurai
l'air
d'être
ailleurs
Я
буду
выглядеть
так,
как
будто
нахожусь
в
другом
месте
Perdu
à
l'intérieur
Потерянный
внутри
Sans
la
route
qui
mène
Без
дороги,
которая
ведет
Vers
là
terre
qui
est
mienne
Туда,
на
землю,
которая
моя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clarisse Lavanant, Dan Ar Bras
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.