Paroles et traduction Dan Auerbach - Shine on Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
only
got
a
couple
miles
to
go
Тебе
осталось
всего
пару
миль,
If
you're
trying
to
drive
me
insane
Если
ты
пытаешься
свести
меня
с
ума.
I
saw
you
crack
a
smile
about
a
week
ago
Я
видел,
как
ты
улыбнулась
неделю
назад,
In
the
middle
of
the
pouring
rain
Под
проливным
дождем.
I
climb
the
cliffs
of
Dover
to
go
drive
out
in
the
sun
Я
взбираюсь
на
скалы
Дувра,
чтобы
поехать
навстречу
солнцу,
I'm
like
a
four
leaf
clover
cause
I
hide
from
everyone
Я
как
четырехлистный
клевер,
потому
что
прячусь
от
всех.
Shine
on
me
Свети
на
меня,
Shine
on
me
Свети
на
меня,
Shine
on
me
Свети
на
меня,
Shine
on
me
Свети
на
меня.
When
I
get
up
I
gotta
get
me
a
plan
Когда
я
встаю,
мне
нужен
план,
To
do
whatever
I
can
I
suppose
Чтобы
делать
все,
что
в
моих
силах,
я
полагаю.
I'm
already
working
for
my
uncle
sam
Я
уже
работаю
на
моего
дядю
Сэма,
You
know
he's
got
me
counting
Cheerios
Знаешь,
он
заставляет
меня
считать
колечки
хлопьев.
Crying
on
my
shoulder,
I'm
allergic
to
the
tears
Плачешь
у
меня
на
плече,
а
у
меня
аллергия
на
слезы,
Trying
for
the
solider
to
pretend
for
all
these
years
Пытаюсь,
как
солдат,
притворяться
все
эти
годы.
Shine
on
me
Свети
на
меня,
Shine
on
me
Свети
на
меня,
Shine
on
me
Свети
на
меня,
Shine
on
me
Свети
на
меня.
Gotta
keep
my
Ray-Bans
on
so
my
eyes
won't
burn
Мне
нужно
носить
мои
Ray-Ban,
чтобы
мои
глаза
не
горели,
If
I
can
shed
no
light
upon
my
number
one
concern
Если
я
не
могу
пролить
свет
на
мою
главную
заботу.
Shine
on
me
Свети
на
меня,
Shine
on
me
Свети
на
меня,
Shine
on
me
Свети
на
меня,
Shine
on
me
Свети
на
меня.
Shine
on
me
Свети
на
меня,
Shine
on
me
Свети
на
меня,
Shine
on
me
Свети
на
меня,
Shine
on
me
Свети
на
меня.
Shine
on
me
Свети
на
меня,
Shine
on
me
Свети
на
меня,
Shine
on
me
Свети
на
меня,
Shine
on
me
Свети
на
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.