Paroles et traduction Dan Bonnibell - crybabyyyyy
(Crybaby,
crybaby)
(Плакса,
плакса)
(Aye,
aye,
aye,
aye)
(Да,
да,
да,
да,
да)
The
common
qualities
of
my
life
are
falling
to
the
ground
Обычные
качества
моей
жизни
рушатся
на
глазах
I
ast'
you
to
bring
your
love
to
ma'
crib
Я
прошу
тебя
принести
свою
любовь
в
мою
кроватку
And
you
just
weren't
down
И
ты
просто
не
унывал
And
ion'
know
what
you
think
И
я
знаю,
что
ты
думаешь
What
you
say,
what
you
hear
То,
что
ты
говоришь,
то,
что
ты
слышишь
C'mon
and
give
it
to
me
Давай,
дай
это
мне
You
know
I'm
getting
needy
Ты
знаешь,
я
начинаю
нуждаться
в
тебе.
I
finally
see
through
you
and
your
l-l-lies
Я
наконец-то
вижу
тебя
насквозь
и
твою
л-л-ложь
If
you
knew
that
you
were
bad
I'd
say
bye
bye
bye
Если
бы
ты
знал,
что
ты
плохой,
я
бы
сказал
"пока-пока-пока"
But
I
guess
I
was
blind,
yeah
I
was
blind
blind
blind
Но,
наверное,
я
был
слеп,
да,
я
был
слеп,
слеп-слеп-слеп...
And
now
it's
finna
be
the
worst
year
of
my
life
И
теперь
это
будет
худший
год
в
моей
жизни
Ruined
every
night
Каждая
ночь
испорчена
But
I
can't
turn
back
the
clock
Но
я
не
могу
повернуть
время
вспять,
Cause
it
goes
faster
than
my
thoughts
Потому
что
оно
бежит
быстрее,
чем
мои
мысли,
And
now
I'm
self
sabotaging
my
И
теперь
я
сам
саботирую
свою
Entirety
of
my
life
Всю
мою
жизнь
And
guess
what
I'm
gon'
do?
И
угадайте,
что
я
собираюсь
сделать?
I'll
make
you
feel
worse
by
crying
it
out
too
Я
заставлю
тебя
чувствовать
себя
хуже,
плакать,
это
слишком
Crybaby,
crybaby
Плакса,
плакса
Crybaby,
crybaby
Плакса,
плакса
I
thought
that
we
grew
up
Я
думал,
что
мы
выросли
With
love,
no
trust
С
любовью,
ни
доверия
Crybaby,
crybaby
Плакса,
плакса
Crybaby,
crybaby
Плакса,
плакса
I
thought
that
we
grew
up
Я
думал,
что
мы
выросли
With
love,
no
trust
С
любовью,
без
доверия
I
don't
wanna
barge
into
darkness
no
more
Я
больше
не
хочу
погружаться
во
тьму
I
hit
the
deep
end,
can't
get
any
deeper
Я
зашел
слишком
далеко
и
не
могу
забраться
глубже
I
wanna
lift
myself
up
for
once
Я
хочу
хоть
раз
подняться
на
ноги
So
imma
get
fucked
up
and
drunk
Так
что
я
напьюсь
до
чертиков
On
the
vodka
in
my
cup,
it's
too
late
Выпью
водки
из
своего
стакана,
но
уже
слишком
поздно
Passed
out
on
the
couch
with
a
headache
Вырубаюсь
на
диване
с
головной
болью
Hungover
and
blind
the
next
day
На
следующий
день
я
был
с
похмелья
и
ничего
не
видел
Sorry
I
had
to
dissociate
Прости,
что
мне
пришлось
расстаться
с
тобой
The
worst
year
of
my
life
Это
был
худший
год
в
моей
жизни
Ruined
every
night
Испорчена
каждая
ночь
But
I
can't
turn
back
the
clock
Но
я
не
могу
повернуть
время
вспять.
Cause
it
goes
faster
than
my
thoughts
Потому
что
это
происходит
быстрее,
чем
мои
мысли.
And
now
I'm
self
sabotaging
my
А
теперь
я
сам
себе
вредю
в
своей
жизни.
Entirety
of
my
life
Вся
моя
жизнь
целиком
And
guess
what
I'm
gon'
do?
И
угадай,
что
я
собираюсь
сделать?
I'll
make
you
feel
worse
by
crying
it
out
too
Я
заставлю
тебя
чувствовать
себя
еще
хуже,
если
тоже
выплачусь
об
этом.
Crybaby,
crybaby
Плакса,
плакса
Crybaby,
crybaby
Плакса,
плакса
I
thought
that
we
grew
up
Я
думал,
что
мы
выросли
With
love,
no
trust
С
любовью,
без
доверия
Crybaby,
crybaby
Плакса,
плакса
Crybaby,
crybaby
Плакса,
плакса
I
thought
that
we
grew
up
Я
думал,
что
мы
выросли
With
love,
no
trust
В
любви,
но
без
доверия
Crybaby,
crybaby
Плакса,
плакса
Crybaby,
crybaby
Плакса,
плакса
I
thought
that
we
grew
up
Я
думал,
что
мы
выросли
With
love,
no
trust
В
любви,
но
без
доверия
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dan Bonnibell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.