Dan Bull feat. Grandayy, Dylan Locke, Jacksepticeye & pewdiepie - Robocopyright - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dan Bull feat. Grandayy, Dylan Locke, Jacksepticeye & pewdiepie - Robocopyright




Robocopyright
Робокопирайт
It's difficult to picture some enemies
Сложно представить некоторых врагов,
Unless we give them an identity
Пока мы не дадим им обличье.
The newest entity we've got to fight
Новейшая сущность, с которой нам предстоит сразиться,
Is article 13
Это статья 13.
I call it Robocopyright
Я называю её Робокопирайт.
I've been doing music on the net for 2 flipping decades
Я занимаюсь музыкой в сети уже два чёртовых десятилетия,
Even before YouTube on a Geocities web page
Ещё до YouTube, на страничке Geocities.
And every time I see the regulations get changed
И каждый раз, когда я вижу, как меняются правила,
It's harder for creatives to make it, so yes I'm enraged
Творческим людям становится всё сложнее, так что да, я в ярости.
Look at my track record
Взгляни на мой послужной список,
I put a lot of time into coming up
Я потратил уйму времени, чтобы подняться,
with tracks, records and dropping rhymes
Создавая треки, альбомы и выплёвывая рифмы.
On the fight to democratize copyright
В борьбе за демократизацию авторского права,
To shine a spotlight on anonymous and occupy
Чтобы пролить свет на анонимных и оккупировать.
I took a bit of time off to rap about games
Я взял небольшой перерыв, чтобы читать рэп об играх,
But now I'm back and I'm not backing out again
Но теперь я вернулся, и я не отступлю.
Passing out castigations and patting down your claim
Раздаю наказания и проверяю твои претензии,
No matter how you obfuscate you rationale's insane
Независимо от того, как ты запутываешь, твои доводы безумны.
Maybe you'll get the picture when I smack you out the frame
Может быть, ты поймёшь, когда я выбью тебя из кадра,
Because I don't want to see the internet blacking out for shame
Потому что я не хочу видеть, как интернет погружается во мрак от стыда.
But that's what's happening now
Но это то, что происходит сейчас,
Yet again
Снова и снова.
A threatening mechanism checking on everything you say
Угрожающий механизм, проверяющий всё, что ты говоришь.
All hail robocopyright (yeah)
Слава Робокопирайту! (Да!)
Our great leader! (Freedom)
Нашему великому лидеру! (Свобода!)
I'd rather my router wasn't changed to a rate meter
Я бы предпочёл, чтобы мой роутер не превращался в счётчик трафика.
All hail robocopyright
Слава Робокопирайту!
Our great leader! (Freedom)
Нашему великому лидеру! (Свобода!)
All hail robocopyright
Слава Робокопирайту!
Our great leader!
Нашему великому лидеру!
MEP's have voted
Депутаты Европарламента проголосовали,
And I don't like their decision
И мне не нравится их решение.
I'd diagnose it as a nightmare condition of a quite rare position
Я бы диагностировал это как кошмарное состояние довольно редкой позиции,
Where we can't upload any kind of
Где мы не можем загружать никакие
copyrighted clip without their permission
Защищённые авторским правом клипы без их разрешения.
Now it seems pretty good if you just look at the surface
На первый взгляд всё кажется довольно неплохо,
But peep under the hood
Но загляни под капот,
The engine isn't fit for purpose
Двигатель не годится для этой цели.
And if we still don't trust AI in Teslas yet
И если мы до сих пор не доверяем ИИ в Tesla,
Then pray why would we let it suppress the net?
Тогда молю, зачем нам позволять ему подавлять интернет?
And lest we forget SOPA and ACTA
И чтобы мы не забыли SOPA и ACTA,
The digital economy act and every tactic
Закон о цифровой экономике и каждую тактику,
The copyright lobbyists lob at us, hobbyists
Которую лоббисты авторского права применяют к нам, любителям.
The obfuscating confidence tricks are pretty obvious
Запутывающие трюки с доверием довольно очевидны.
They make it sound like it's benefiting small creators (great)
Они делают вид, что это выгодно мелким творцам (отлично!),
To make them all successful ever more for all the ages (great!)
Чтобы сделать их всех успешными на все времена (превосходно!).
But look at labels and the way they've always treated artist
Но посмотрите на лейблы и на то, как они всегда относились к артистам.
If you can't see they won't change you need new glasses
Если ты не видишь, что они не изменятся, тебе нужны новые очки.
It isn't about creative control (nah)
Дело не в творческом контроле (нет),
It's about controlling creatives for cold cash
А в контроле над творческими людьми ради наживы.
They want money for old rope, it's old hat
Они хотят денег за старьё, это прошлый век.
It's an old trope anybody could have told that
Это старый трюк, любой мог бы сказать это.
We're surrounded by constant IP
Мы окружены постоянной интеллектуальной собственностью.
Imagine real life with content ID
Представь себе реальную жизнь с Content ID.
A conglomerate deciding what your eyes see
Конгломерат, решающий, что видят твои глаза.
When there's nothing else left they'll copyright me (freedom)
Когда ничего больше не останется, они защитят авторским правом меня. (Свобода!)
Why bother with a doctor?
Зачем нам врач?
You've got a faith healer (freedom)
У тебя есть целитель верой. (Свобода!)
Acting like a god
Ведёшь себя как бог,
But you're a lay preacher (freedom)
Но ты всего лишь проповедник-мирянин. (Свобода!)
Hey Jesus, save me 'cause I don't need a gatekeeper (freedom)
Эй, Иисус, спаси меня, потому что мне не нужен привратник. (Свобода!)
'Til I'm at the heavenly gates
Пока я не окажусь у райских врат
And meeting St. Peter
И не встречусь со Святым Петром.
All hail robocopyright
Слава Робокопирайту!
Our great leader! (Freedom)
Нашему великому лидеру! (Свобода!)
You'll never gonna drain the swamp if you wade deeper
Ты никогда не осушишь болото, если будешь заходить глубже.
All hail robocopyright
Слава Робокопирайту!
Our great leader! (Freedom)
Нашему великому лидеру! (Свобода!)
All hail robocopyright
Слава Робокопирайту!
Our great leader!
Нашему великому лидеру!
Do trust the judgment of an algorithm?
Доверять ли суждению алгоритма?
To look at everything you touch and make a sound decision?
Смотреть на всё, к чему ты прикасаешься, и принимать взвешенное решение?
To value satire or parody and tell the difference?
Ценить сатиру или пародию и видеть разницу?
Or controlled by copyright trolls?
Или управляться троллями авторского права?
We know they're well malicious
Мы знаем, что они злонамеренны.
It's already tough enough to make a parody
И без того достаточно сложно сделать пародию.
Some of us have given up because of copyright brutality
Некоторые из нас сдались из-за жестокости авторского права.
Cash grabbing companies take money for morality
Компании, жаждущие наживы, берут деньги за мораль,
Knowing full well they're falsifying the legality
Прекрасно зная, что они фальсифицируют законность.
As if it wasn't bad enough already with net neutrality
Как будто и так было недостаточно плохо с сетевым нейтралитетом.
They've done it again
Они сделали это снова.
It's the definition of insanity
Это определение безумия.
How can we trust a robot to know what's permissible?
Как мы можем доверить роботу знать, что допустимо?
That only sees the content, but the the context's invisible
Который видит только контент, но контекст невидим.
It's risible, derisible, befitting of our ridicule
Это смешно, достойно насмешек, заслуживает нашего осмеяния.
At least it would if the reality wasn't so miserable: (
По крайней мере, было бы так, если бы реальность не была такой жалкой:
Every single picture you submit will be conditional
Каждое изображение, которое ты отправляешь, будет условным.
Article 11's even restricting what is clickable
Статья 11 даже ограничивает то, что можно кликнуть.
It's vulnerable to abuse commercial a political
Это уязвимо для злоупотреблений, коммерческих и политических.
Like unelected politicians slipping us Rohypnol
Как неизбранные политики, подсовывающие нам рогипнол.
So if you all care about it make people aware about it
Так что, если вам всем небезразлично, расскажите об этом людям.
Get on the phone
Звоните,
Get on the web
Выходите в сеть,
Get on the air and shout it
Выходите в эфир и кричите об этом!
All hail robocopyright
Слава Робокопирайту!
Our great leader! (Freedom)
Нашему великому лидеру! (Свобода!)
Cutting off the trailers
Вырезают трейлеры,
So you can't see the main feature
Чтобы ты не увидела основной фильм.
All hail robocopyright
Слава Робокопирайту!
Our great leader! (Freedom)
Нашему великому лидеру! (Свобода!)
All hail robocopyright
Слава Робокопирайту!
Our great leader!
Нашему великому лидеру!
It's difficult to picture some enemies
Сложно представить некоторых врагов,
Unless we give them an identity
Пока мы не дадим им обличье.
The newest entity we've got to fight
Новейшая сущность, с которой нам предстоит сразиться,
Is article 13
Это статья 13.
I call it robocopyright
Я называю её Робокопирайт.
It's difficult to picture some enemies
Сложно представить некоторых врагов,
Unless we give them an identity
Пока мы не дадим им обличье.
The newest entity we've got to fight
Новейшая сущность, с которой нам предстоит сразиться,
Is article 13
Это статья 13.
I call it ROBOCOPYRIGHT
Я называю её РОБОКОПИРАЙТ.





Dan Bull feat. Grandayy, Dylan Locke, Jacksepticeye & pewdiepie - Robocopyright
Album
Robocopyright
date de sortie
21-03-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.