Dan Bárta - Dech - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dan Bárta - Dech




Dech
Дыхание
To jemné
То нежное,
Co prohořívá hrubým
Что сквозь грубое проступает,
To jediné
То единственное,
Co z mého slova zbývá
Что от моих слов остаётся,
Co pramení a proplétá se hrudí
Что из груди моей бьёт ключом и струится,
Co i tebou hne a dělá
Что и тобой движет, милая,
Že jsi živá
Что делает тебя живой.
Jako dloihá vlna
Как длинная волна,
Co tiší klokot splavů
Что тихий плеск заводей,
Se rozlévám
Я растекаюсь,
A po ramenou stékám
До самых плеч твоих поднимаюсь,
A očima se opřu o tvou hlavu
И взглядом упираюсь в твою голову,
Za peřejemi prám
За порогами плот,
A pod ním řeka
А под ним река.
Vypínám se
Растягиваюсь,
Prostěradlo v rukou starých žen
Простынёй в руках старух,
Svým mizím
Исчезаю,
Nosem ven
Носом наружу,
A kolena ti skrčím do kolen
И колени твои обнимаю своими.
Budu
Буду
Tvůj kabát, křeslo, šála, peřina
Твоим пальто, креслом, шарфом, периной,
Za tvými boky známá krajina
Знакомым тебе пейзажем за твоей спиной.
Se hřát
Согревать.
V dojemném
В трогательном,
Darovaném chudým
Что даровано нуждающимся,
V tom jediném
В том единственном,
Co čas od času zbývá
Что время от времени остаётся,
Když jedna spí, je obejmutá druhým
Когда одна спит, обнимаемая другим,
Nad vodopádem pták
Над водопадом птица,
A pod ním ti dva
А под ним вы двое.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.