Paroles et traduction Dan Bárta - Mestem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Městem
jsem,
hm,
pěstěn,
selhaný,
opakovaný
By
the
city,
I’m
hm,
pampered,
failed,
repeated
Světlem
na
malé
plošky
stříhán
Cut
into
small
squares
by
the
light
Věštec
planý,
stý
A
fruitless,
hundredth
diviner
Městem
jsem,
hm,
rozpoložený,
rozpakovaný
By
the
city,
I’m
hm,
relaxed,
confused
Jezdcen
na
malém
čtverci
střídám
I
switch
riders
on
a
small
square
Rozpoutaný,
zlý
Unleashed,
evil
Pod
lampami
daří
se
víře
řádí
se
By
the
lamps,
faith
thrives,
gets
wild
Nepotkávat
všechno
nač
se
dívám
Not
encountering
everything
that
I
watch
Lehkováha
botky
stejně
těžké
má
The
airhead
has
shoes
that
are
just
as
heavy
Zablácený
teď
z
klícky
na
mně
kývá
Covered
with
mud
from
the
cage
now,
beckons
to
me
Rychle
před
něj
nastavím
zeď
jak
tvář
I
quickly
put
a
wall
up
in
front
of
him
like
your
face
Rovnoběžnostěnem
s
limetovaným
A
rectangular
prism
with
a
lime
Štětcem
do
šedé
barvy
vmíchám
I
mix
it
into
gray
paint
with
a
brush
Odzývaný,
čí
Echoed,
whose
Pod
malbami
šeří
se
říše
šíří
se
Under
the
paintings,
a
realm
is
growing,
spreading
Rozeznávat
všechno
nač
se
dívám
Distinguishing
everything
that
I
watch
Lehkováha
botky
stejně
těžké
má
The
airhead
has
shoes
that
are
just
as
heavy
Zachráněný
teď
z
blízka
na
mně
kývá
Rescued
now,
beckons
to
me
from
close
by
Rychle
před
něj
nastavím
zeď
jak
tvář
I
quickly
put
a
wall
up
in
front
of
her
like
your
face
Dlaň
po
strništi
lítá,
schválně
co
udělám
My
palm
flies
over
the
stubble,
I
want
to
see
what
you’ll
do
Vstříc
mávám
se
postavička
zmítá
I
wave
entgegen
and
the
figure
struggles
Vříská
ve
vteřinách,
vříská
ve
vteřinách
Screams
in
seconds,
screams
in
seconds
Městem
jsem,
hm,
jednosměrně
sveden,
očarovaný
By
the
city,
I’m
hm,
one-way
seduced,
bewitched
Děckem
do
malé
knížky
ubírán
Erased
into
a
small
book
by
a
child
Nad
kartami
sedí
se
k
míse
nesmí
se
Sitting
by
the
cards,
it
mustn’t
touch
the
plate
Nepotkávat
všechno
nač
se
dívám
Not
encountering
everything
that
I
watch
Lehkováha
botky
stejně
těžké
má
The
airhead
has
shoes
that
are
just
as
heavy
Poblázněná
teď
z
dálky
na
mně
kývá
Dazed
now,
beckons
to
me
from
afar
Rychle
před
ní
nastavím
zeď
jak
tvář
I
quickly
put
a
wall
up
in
front
of
her
like
your
face
Dlaň
po
strništi
lítá,
schválně
co
udělám
My
palm
flies
over
the
stubble,
I
want
to
see
what
you’ll
do
Vstříc
mávám
se
postavička
zmítá
I
wave
entgegen
and
the
figure
struggles
Vříská
ve
vteřinách,
blýská
se
v
peřinách
Screams
in
seconds,
flashes
in
the
feathers
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dan Bárta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.