Dan Bárta - Nema Era - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dan Bárta - Nema Era




Nema Era
Nema Era
Doví se kůň z ohrad puštěný, jak se křídly mává?
Will the horse released from the corral learn to flap its wings?
synku zchromne nadšením
Until, my son, you go lame with excitement
V slamění ospalý
Drowsy in the straw
Prolítne dům, kašle. Neštěstí, v němž se lidem zdává
The house flies through, it coughs. The misfortune in which people dream
Že v kapkách síla podbělí
That the drops hold the power of coltsfoot
Odzvoní postelím
Will ring the death knell for beds
Začneš se smát
You will start to laugh
Hřívám, které bez přestání smí jít dál
Manes that can continue to flow without ceasing
Stohlavá stáda jsou bezbranná
The hundred-headed herds are defenseless
Pařížanům těžko vysvětlíš, jak málo ti zbývá
It's hard to explain to Parisians how little you have left
Když strom ti zvadne pěstěním
When the tree withers from your cultivation
Nezklamou sečtělí
The well-read will not be disappointed
Začnou se smát
They will start to laugh
Břízám, které bez přestání smí žít dál
Birches that can continue to live without ceasing
Stříbrné jehly jsou nesmělé
The silver needles are shy
Síhům, kteří bez přestání smí plout dál
To the whitefish that can continue to swim without ceasing
Stříbrné rybky jsou zbabělé
The silverfish are cowardly
Štírům, kteří bez přestání smí žít dál
To the scorpions that can continue to live without ceasing
Z jantarů, z trofejí, z trachejí
From amber, from trophies, from tracheae





Writer(s): Dan Barta, Filip Jelinek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.