Paroles et traduction Dan Campbell - All Too Well
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Too Well
Слишком хорошо помню
I
walked
through
the
door
with
you
Я
вошёл
с
тобой
в
дверь,
The
air
was
cold
Воздух
был
холодный,
But
something
about
it
felt
like
home
somehow
and
I
Но
почему-то
здесь
ощущался
уют,
и
я
Left
my
scarf
there
at
your
sister's
house
Оставил
свой
шарф
в
доме
твоей
сестры.
And
you've
still
got
it
И
он
всё
ещё
у
тебя
In
your
drawer,
even
now
В
ящике,
даже
сейчас.
Your
sweet
disposition
Твой
милый
нрав
And
my
wide-eyed
gaze
И
мой
наивный
взгляд.
We're
singing
in
the
car
getting
lost
upstate
Мы
пели
в
машине,
потерявшись
где-то
за
городом,
And
the
autumn
leaves
were
falling
down
like
pieces
into
place
И
осенние
листья
падали,
словно
пазл
складывался.
And
I
can
picture
it
И
я
могу
представить
это
After
all
these
days
Даже
спустя
столько
дней.
And
I
know
it's
long
gone
and
И
я
знаю,
что
всё
давно
прошло,
и
That
magic's
not
here
no
more
Магии
больше
нет,
And
I
might
be
okay,
but
I'm
not
fine
at
all...
И,
возможно,
я
в
порядке,
но
мне
совсем
нехорошо...
'Cause
there
we
are
again
on
that
little
town
street
Потому
что
вот
мы
снова
на
той
улочке
маленького
городка,
You
almost
ran
the
red
'cause
you
were
looking
over
at
me
Ты
чуть
не
проехала
на
красный,
потому
что
смотрела
на
меня.
Wind
in
my
hair,
I
was
there,
I
remember
it
all
too
well
Ветер
в
моих
волосах,
я
был
там,
я
слишком
хорошо
это
помню.
Photo
album
on
the
counter
Фотоальбом
на
столе,
Your
cheeks
were
turning
red
Твои
щёки
краснели.
You
used
to
be
a
little
kid
with
glasses
in
a
twin
sized
bed
Ты
была
маленькой
девочкой
в
очках
в
односпальной
кровати,
And
your
mama's
telling
stories
about
you
on
the
tee
ball
team
И
твоя
мама
рассказывала
истории
о
тебе
в
детской
бейсбольной
команде.
You
taught
me
about
your
past,
thinking
your
future
was
me
Ты
рассказывала
мне
о
своём
прошлом,
думая,
что
твоё
будущее
— это
я.
And
I
know
it's
long
gone
and
И
я
знаю,
что
всё
давно
прошло,
и
There
was
nothing
else
I
could
do
Я
ничего
не
мог
поделать.
And
I
forget
about
you
long
enough
И
я
забываю
о
тебе
достаточно
надолго,
To
forget
why
I
needed
to...
Чтобы
забыть,
зачем
мне
это
нужно
было...
'Cause
there
we
are
again
in
the
middle
of
the
night
Потому
что
вот
мы
снова
посреди
ночи
We're
dancing
'round
the
kitchen
in
the
refrigerator
light
Танцуем
на
кухне
в
свете
холодильника.
Down
the
stairs,
I
was
there,
I
remember
it
all
too
well
Вниз
по
лестнице,
я
был
там,
я
слишком
хорошо
это
помню.
Maybe
we
got
lost
in
translation
Может
быть,
мы
потерялись
в
переводе,
And
maybe
I
asked
for
too
much
И,
может
быть,
я
просил
слишком
многого,
But
maybe
this
thing
was
a
masterpiece
Но,
может
быть,
всё
это
было
шедевром,
'Til
you
fucked
it
all
up
Пока
ты
всё
не
испортила.
Running
scared,
I
was
there.
I
remember
it
all
too
well
В
ужасе
убегая,
я
был
там.
Я
слишком
хорошо
это
помню.
And
you
call
me
up
again
just
to
break
me
like
a
promise
И
ты
снова
звонишь
мне,
только
чтобы
разбить
меня,
как
обещание,
So
casually
cruel
in
the
name
of
being
honest
Так
буднично
жестоко
во
имя
честности.
I'm
a
crumpled
up
piece
of
paper
lying
there
Я
— скомканный
лист
бумаги,
лежащий
там,
'Cause
I
remember
it
all,
all,
all
Потому
что
я
помню
всё,
всё,
всё
Time
won't
fly,
it's
like
I'm
paralyzed
by
it
Время
не
летит,
будто
я
парализован
им.
I
try
to
be
my
old
self
again
Я
пытаюсь
снова
стать
собой
прежним,
But
I'm
still
trying
to
find
it
Но
я
всё
ещё
пытаюсь
найти
себя.
After
plaid
shirt
days
and
nights
when
you
made
me
your
own
После
дней
в
клетчатых
рубашках
и
ночей,
когда
ты
сделала
меня
своим,
Now
you
mail
back
my
things
and
I
walk
home
alone
Теперь
ты
отправляешь
мои
вещи
обратно,
и
я
иду
домой
один.
But
you
kept
my
old
scarf
Но
ты
сохранила
мой
старый
шарф
From
that
very
first
week
С
той
самой
первой
недели,
'Cause
it
reminds
you
of
innocence
Потому
что
он
напоминает
тебе
о
невинности
And
it
smells
like
me
И
пахнет
мной.
You
can't
get
rid
of
it
Ты
не
можешь
от
него
избавиться,
'Cause
you
remember
it
all
too
well
Потому
что
ты
слишком
хорошо
это
помнишь.
'Cause
there
we
are
again
when
I
loved
you
so
Потому
что
вот
мы
снова
там,
где
я
так
любил
тебя,
Back
before
you
lost
the
one
real
thing
you've
ever
known
Ещё
до
того,
как
ты
потеряла
единственную
настоящую
вещь,
которую
когда-либо
знала.
It
was
rare,
I
was
there,
I
remember
it
all
too
well,
too
well
Это
было
редкостью,
я
был
там,
я
слишком
хорошо
это
помню,
слишком
хорошо.
Wind
in
my
hair,
you
were
there,
you
remember
it
all
Ветер
в
моих
волосах,
ты
была
там,
ты
помнишь
всё.
Down
the
stairs,
you
were
there,
you
remember
it
all
Вниз
по
лестнице,
ты
была
там,
ты
помнишь
всё.
It
was
rare,
I
was
there,
I
remember
it
all
too
well
Это
было
редкостью,
я
был
там,
я
слишком
хорошо
это
помню.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taylor Swift, Liz Rose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.