Dan Chi - Vẫn Yêu Đấy Thôi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dan Chi - Vẫn Yêu Đấy Thôi




Vẫn Yêu Đấy Thôi
Всё ещё люблю тебя
Bài hát: Vẫn Yêu Đấy Thôi
Название песни: Всё ещё люблю тебя
Ca sĩ: Chi Dân
Исполнитель: Chi Dân
Đã từng yêu em nhiều bấy nhiêu
Так сильно любил тебя всё это время,
Không cần nói thì em vẫn hiểu
Не нужно говорить, ты и так понимаешь,
Rằng anh mong ta sẽ rất lâu
Что я мечтал, что мы будем вместе долго,
Không giống bao người yêu xong để đó đâu
Не как те, кто любит, а потом бросает.
sao quen nhau đã khá lâu
Почему мы вместе уже довольно давно,
sao ta không hề hiểu nhau
Почему мы так и не поняли друг друга?
sao ta vẫn câu chia tay
Почему мы всё ещё говорим о расставании
Mỗi khi giận nhau?
Каждый раз, когда ссоримся?
Yêu em đến hôm nay
Люблю тебя по сей день,
Đã trao đi tiếc chi tấm thân này
Отдал тебе всего себя, ни о чём не жалея.
Dẫu biết trước chia tay
Даже зная, что мы расстанемся,
Nhưng anh vẫn yêu
Я всё ещё люблю тебя.
Tin yêu đã trao đi
Доверие, которое я тебе отдал,
Giờ không em còn tin ai nữa?
Кому теперь я могу верить без тебя?
Anh như gái khóc giữa màn mưa
Я как девушка, плачущая под дождем.
Hóa ra tình yêu chỉ vậy thôi hỡi người
Оказывается, любовь это всего лишь игра, дорогая,
Một người bỏ trốn một người chạy đi tìm
Один убегает, другой пытается догнать.
Hóa ra chẳng ai đủ cao thượng
Оказывается, никто не настолько благороден,
Nhìn người mình yêu
Чтобы смотреть, как любимый человек
Yêu ai đắm say quên mất đi mình
Влюбляется в кого-то другого, забывая о нём.
Hóa ra hi sinh bấy lâu chợt hóa ngu dại
Оказывается, все мои жертвы были глупостью,
Mặc đã biết yêu em sai
Хотя я знал, что любить тебя это ошибка.
Sai hay ngang trái
Ошибка или заблуждение,
Nhưng anh nguyện xin được yêu em mãi
Но я хочу любить тебя вечно.
Sai hay ngang trái sao cứ yêu hoài
Ошибка или заблуждение, почему я продолжаю любить тебя?
Yêu em đến hôm nay
Люблю тебя по сей день,
Đã trao đi tiếc chi tấm thân này
Отдал тебе всего себя, ни о чём не жалея.
Dẫu biết trước chia tay
Даже зная, что мы расстанемся,
Nhưng anh vẫn yêu
Я всё ещё люблю тебя.
Tin yêu đã trao đi
Доверие, которое я тебе отдал,
Giờ không em còn tin ai nữa?
Кому теперь я могу верить без тебя?
Anh như gái khóc giữa màn mưa
Я как девушка, плачущая под дождем.
Hóa ra tình yêu chỉ vậy thôi hỡi người
Оказывается, любовь это всего лишь игра, дорогая,
Một người bỏ trốn một người chạy đi tìm
Один убегает, другой пытается догнать.
Hóa ra chẳng ai đủ cao thượng
Оказывается, никто не настолько благороден,
Nhìn người mình yêu
Чтобы смотреть, как любимый человек
Yêu ai đắm say quên mất đi mình
Влюбляется в кого-то другого, забывая о нём.
Hóa ra hi sinh bấy lâu chợt hóa ngu dại
Оказывается, все мои жертвы были глупостью,
Mặc đã biết yêu em sai
Хотя я знал, что любить тебя это ошибка.
Sai hay ngang trái
Ошибка или заблуждение,
Nhưng anh nguyện xin được yêu em mãi
Но я хочу любить тебя вечно.
Sai hay ngang trái sao cứ yêu hoài
Ошибка или заблуждение, почему я продолжаю любить тебя?
Hóa ra hi sinh bấy lâu chợt hóa ngu dại
Оказывается, все мои жертвы были глупостью,
Mặc đã biết yêu em sai
Хотя я знал, что любить тебя это ошибка.
Sai hay ngang trái
Ошибка или заблуждение,
Nhưng anh nguyện xin được yêu em mãi
Но я хочу любить тебя вечно.
Sai hay ngang trái sao cứ yêu hoài
Ошибка или заблуждение, почему я продолжаю любить тебя?
Hóa ra lâu nay mình cũng biết sai
Оказывается, всё это время я знал, что ошибаюсь,
Con tim đau mãi cứ sai hoài
Моё сердце болит, потому что я постоянно ошибаюсь.
Cho anh xin lỗi sai cả đời
Прости меня за то, что я ошибаюсь всю жизнь.
Sai hay ngang trái
Ошибка или заблуждение,
Vẫn yêu như thế
Всё ещё люблю тебя так же сильно.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.