Paroles et traduction Dan Croll - Maway
You
moved
here
from
another
town,
Ты
переехала
сюда
из
другого
города.
Your
mother
said
she
let
you
down.
Твоя
мама
сказала,
что
подвела
тебя.
Your
father′s
ran
away
to
sea,
Твой
отец
сбежал
в
море
And
left
you
here
to
live
by
me.
И
оставил
тебя
здесь
жить
со
мной.
Maybe
I
should
ring,
Может,
мне
позвонить?
Maybe
I
should
call
you
my
girl.
Может,
мне
стоит
называть
тебя
своей
девушкой?
Baby
come
maway,
Детка,
иди
сюда,
Мэй!
Baby
come
maway,
Детка,
иди
сюда,
Мэй!
I
never
thought
your
family
would,
Я
никогда
не
думал,
что
твоя
семья
согласится,
And
now
you're
walking
through
my
neighborhood.
А
теперь
ты
идешь
по
моему
району.
Tired
of
walking
the
streets
alone,
Я
устал
бродить
по
улицам
в
одиночестве.
You
don′t
know
where
to
call
your
home.
Ты
не
знаешь,
где
твой
дом.
Well
maybe
I
should
call
on
you,
Что
ж,
может
быть,
мне
стоит
навестить
тебя.
I
let
you
do
what
you
want
to
do.
Я
позволяю
тебе
делать
то,что
ты
хочешь.
Escape
for
a
little
while,
Сбежать
ненадолго,
And
we
can
walk
'cause
I
like
your
style.
И
мы
можем
прогуляться,
потому
что
мне
нравится
твой
стиль.
Maybe
I
should
ring,
Может,
мне
позвонить?
Maybe
I
should
call
you
my
girl.
Может,
мне
стоит
называть
тебя
своей
девушкой?
Baby
come
maway,
Детка,
иди
сюда,
Мэй!
Baby
come
maway,
Детка,
иди
сюда,
Мэй!
Maybe
I
should
ring,
Может,
мне
позвонить?
Maybe
I
should
call
you
my
girl.
Может,
мне
стоит
называть
тебя
своей
девушкой?
Baby
come
maway,
Детка,
иди
сюда,
Мэй!
Baby
come
maway,
Детка,
иди
сюда,
Мэй!
I
never
thought
I'd
catch
your
eye,
Я
никогда
не
думал,
что
попадусь
тебе
на
глаза,
But
now
it
seems
you
never
want
to
leave
my
side.
Но
теперь,
похоже,
ты
никогда
не
захочешь
оставить
меня.
Your
family
wants
you
back
from
me,
Твоя
семья
хочет,
чтобы
ты
вернулась
от
меня.
But
I
had
you
promise
that
you′d
never
want
to
leave,
Но
я
заставил
тебя
пообещать,
что
ты
никогда
не
захочешь
уходить.
So
maybe.
Так
что,
может
быть.
Maybe
I
should
ring,
Может,
мне
позвонить?
Maybe
I
should
call
you
my
girl.
Может,
мне
стоит
называть
тебя
своей
девушкой?
Baby
come
maway,
Детка,
иди
сюда,
Мэй!
Baby
come
maway,
Детка,
иди
сюда,
Мэй!
Maybe
I
should
ring,
Может,
мне
позвонить?
Maybe
I
should
call
you
my
girl.
Может,
мне
стоит
называть
тебя
своей
девушкой?
Baby
come
maway,
Детка,
иди
сюда,
Мэй!
Baby
come
maway,
Детка,
иди
сюда,
Мэй!
Baby
come
maway,
Детка,
иди
сюда,
Мэй!
Baby
come
maway,
Детка,
иди
сюда,
Мэй!
Baby
come
maway,
Детка,
иди
сюда,
Мэй!
Baby
come
maway,
Детка,
иди
сюда,
Мэй!
Baby
come
maway,
Детка,
иди
сюда,
Мэй!
Baby
come
maway,
Детка,
иди
сюда,
Мэй!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Croll
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.