Dan D'Lion - Co-Pilot - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dan D'Lion - Co-Pilot




Co-Pilot
Второй пилот
I really need to get away
Мне правда нужно сбежать отсюда,
Take a breather have a little headspace
Передохнуть, немного освободить голову.
You take me to that holy place
Ты уносишь меня в это святое место,
Oh yeah you know you hit the spot
О да, ты знаешь, как попасть в точку.
I guess we′ll call it what you want to
Назовем это как хочешь,
Keep it between us two
Пусть это останется между нами.
We don't have to make a change
Нам не нужно ничего менять,
I need that crazy I get high on
Мне нужно это безумие, от которого я кайфую.
Love me gets the sky once
Любовь ко мне хоть раз поднимает небо,
I just wanna taste the breeze
Я просто хочу почувствовать ветер.
Whether we′re making love
Занимаемся ли мы любовью
Or we're making one
Или мы создаем что-то новое,
Done with wasting time
Хватит тратить время.
What you waiting for?
Чего ты ждешь?
Cause you could be my co-pilot
Ведь ты могла бы быть моим вторым пилотом,
Come on grab the wheel, let me take it off
Давай, хватай штурвал, позволь мне снять его.
We said we'd never go this far
Мы говорили, что никогда не зайдем так далеко,
But why would we live in the past?
Но зачем нам жить прошлым?
Now these walls are closing in on us
Теперь эти стены давят на нас,
I don′t have that long to say if you could
У меня не так много времени, чтобы сказать, не могла бы ты...
Wait, let me get a little closer honey
Подожди, позволь мне подобраться поближе, милая,
Squeeze me ′til i faint
Обними меня так крепко, чтобы я потерял сознание.
Cause I know you wanna do that to me don't you
Ведь ты же хочешь сделать это со мной, не так ли?
Whether we′re making love
Занимаемся ли мы любовью
Or we're making one
Или мы создаем что-то новое,
Done with wasting time
Хватит тратить время.
What you waiting for?
Чего ты ждешь?
Cause you could be my co-pilot
Ведь ты могла бы быть моим вторым пилотом,
Come on grab the wheel, let me take it off
Давай, хватай штурвал, позволь мне снять его.
I keep tryna tell you moments
Я продолжаю пытаться рассказать тебе о моментах
With all these demons I can′t hold in
Со всеми этими демонами, которых я не могу сдержать.
It's social suicide but I′m up again
Это социальное самоубийство, но я снова на высоте.
Yes I am, I'm gonna nosedive
Да, это так, я собираюсь пикировать.
Guess I try to be a betterman
Наверное, я пытаюсь быть лучше,
And I love you still the best I can
И я все еще люблю тебя как могу.
Crashed on the breaks
Врезался в тормоза,
Get on the brink
Нахожусь на грани.
I need to get away
Мне нужно сбежать.
Whether we're making love
Занимаемся ли мы любовью
Or we′re making one
Или мы создаем что-то новое,
Done with wasting time
Хватит тратить время.
What you waiting for?
Чего ты ждешь?
Cause you could be my co-pilot
Ведь ты могла бы быть моим вторым пилотом,
Come on grab the wheel, let me take it off
Давай, хватай штурвал, позволь мне снять его.





Writer(s): Daniel John Avery Bartlett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.