Paroles et traduction Dan D'Lion - Simmer Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wasn't
shook
before
you,
oh
Я
был
спокоен
до
тебя,
о
Ran
off
with
my
Ты
сбежала
с
моими
Ran
off
with
my
words
Ты
сбежала
с
моими
словами
Couldn't
help,
it's
exhausting
if
I
try
Ничего
не
могу
поделать,
это
изматывает,
если
пытаюсь
It
don't
feel
good
Мне
плохо
There's
something
over
right
now
Что-то
происходит
прямо
сейчас
She
bolted
by
Ты
промелькнула
In
the
corners
of
my
eyes
Краем
глаза
I've
never
thought
of
hurting
anyone
Я
никогда
не
думал
причинять
кому-то
боль
But
you
came
close
Но
ты
была
близка
к
этому
Yeah
you
came
too
close
Да,
ты
была
слишком
близка
I
don't
care
what
is
gone,
I'm
over
that
Мне
все
равно,
что
ушло,
я
пережил
это
It's
just
my
mental
health
Это
просто
мое
психическое
здоровье
Need
to
keep
telling
myself
to
Мне
нужно
продолжать
говорить
себе
Simmer
down,
simmer
down,
simmer
down,
simmer
down
Успокойся,
успокойся,
успокойся,
успокойся
I
don't
wanna
lose
my
patience,
yeah
Я
не
хочу
терять
терпение,
да
Settle
down,
settle
down
Утихомирься,
утихомирься
Settle
down,
settle
down,
settle
down,
settle
down
Утихомирься,
утихомирься,
утихомирься,
утихомирься
Take
a
little
mind
vacation,
yeah
Устрой
небольшой
отпуск
для
разума,
да
Oh
I've
been
pushedto
the
limits
О,
меня
довели
до
предела
Oh
I
need
to
simmer
down
О,
мне
нужно
успокоиться
Go
in
the
minute
Сейчас
же
Better
help
me
settle
down
Лучше
помоги
мне
утихомириться
Pushed
to
the
limits
Доведен
до
предела
Oh
I
need
to
settle
down
О,
мне
нужно
утихомириться
Go
in
the
minute
Сейчас
же
Better
help
me
simmer
down
Лучше
помоги
мне
успокоиться
Back
then
I
couldn't
put
it
into
words
Тогда
я
не
мог
выразить
это
словами
It
didn't
hurt
at
first
Сначала
не
было
больно
But
I
must
have
been
hurt
Но
мне
должно
быть
было
больно
'Cause
something
seen
me
crazy,
and
I
know
that
Потому
что
что-то
свело
меня
с
ума,
и
я
знаю
это
Yeah
I
faded
fast
Да,
я
быстро
угас
Oh
yeah
I
faded
fast
О
да,
я
быстро
угас
Find
something
better,
I've
been
hiding
Найти
что-то
лучше,
я
прятался
As
I
stand
in
my
body
Пока
я
стою
в
своем
теле
I'm
in
need
of
something
more
Мне
нужно
что-то
большее
Yeah
I
question
'Am
I
man
enough?'
(Man
enough)
Да,
я
спрашиваю:
"Достаточно
ли
я
мужественен?"
(Достаточно
ли
мужественен)
All
I
know
is
somebody
better
help
me
simmer
down
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
кто-то
должен
помочь
мне
успокоиться
Simmer
down,
simmer
down,
simmer
down,
simmer
down
Успокойся,
успокойся,
успокойся,
успокойся
I
don't
wanna
lose
my
patience,
yeah
Я
не
хочу
терять
терпение,
да
Settle
down,
settle
down
Утихомирься,
утихомирься
Settle
down,
settle
down,
settle
down,
settle
down
Утихомирься,
утихомирься,
утихомирься,
утихомирься
Take
a
little
mind
vacation,
yeah
Устрой
небольшой
отпуск
для
разума,
да
Oh
I've
been
pushed
to
the
limits
О,
меня
довели
до
предела
Oh
I
need
to
simmer
down
О,
мне
нужно
успокоиться
Go
in
the
minute
Сейчас
же
Better
help
me
settle
down
Лучше
помоги
мне
утихомириться
Pushed
to
the
limits
Доведен
до
предела
Oh
I
need
to
settle
down
О,
мне
нужно
утихомириться
Go
in
the
minute
Сейчас
же
Better
help
me
simmer
down
Лучше
помоги
мне
успокоиться
What
a
mess,
oh
what
a
mess!
Какой
беспорядок,
о,
какой
беспорядок!
I
need
to
get
my
head
in
check
Мне
нужно
взять
себя
в
руки
My
head
in
check
Взять
себя
в
руки
I've
sat
my
ass
upon
the
fence,
upon
the
fence
Я
уселся
на
заборе,
на
заборе
I'm
in
between
beginning
breath
and
what
is
left
Я
нахожусь
между
первым
вздохом
и
тем,
что
осталось
What
a
mess,
oh
what
a
mess!
Какой
беспорядок,
о,
какой
беспорядок!
I
need
to
get
my
head
in
check
Мне
нужно
взять
себя
в
руки
My
head
in
check
Взять
себя
в
руки
I've
sat
my
ass
upon
the
fence,
upon
the
fence
Я
уселся
на
заборе,
на
заборе
I'm
in
between
beginning
breath
and
what
is
left
Я
нахожусь
между
первым
вздохом
и
тем,
что
осталось
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dan Bartlett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.