Paroles et traduction Dan Davidson - Unkiss Her (Anniversary Edition)
Unkiss Her (Anniversary Edition)
Не целуй её (Юбилейное издание)
You
better
think
twice
Ты
лучше
подумай
дважды,
That
girl
is
moonshine
crazy
Эта
девушка
безумна,
как
самогон,
38
special
she
got
no
safety
38
Special,
у
нее
нет
предохранителя.
She
gets
under
your
skin
Она
проникает
под
кожу,
You're
gonna
wanna
taste
those
lips
again
Ты
снова
захочешь
попробовать
эти
губы.
It's
almost
closing
time
Скоро
закрытие,
She's
giving
you
the
eye
Она
строит
тебе
глазки,
She's
looking
at
you
Она
смотрит
на
тебя,
More
than
any
other
guy
Больше,
чем
на
любого
другого
парня.
Last
week
she
fell
in
love
with
me
На
прошлой
неделе
она
влюбилась
в
меня,
Shutting
down
the
bar
Закрыли
бар,
Took
the
party
to
the
back
seat
Перенесли
вечеринку
на
заднее
сиденье.
You'll
think
you're
in
control
Ты
думаешь,
что
ты
управляешь
ситуацией,
Oh
oh
you
really
don't
know
О,
о,
ты
даже
не
представляешь.
You'll
think
it's
just
your
lucky
night
Ты
думаешь,
что
это
просто
твой
счастливый
вечер,
You
better
think
twice
Ты
лучше
подумай
дважды,
That
girl
is
moonshine
crazy
Эта
девушка
безумна,
как
самогон,
38
special
she
got
no
safety
38
Special,
у
нее
нет
предохранителя.
She
gets
under
your
skin
Она
проникает
под
кожу,
You're
gonna
wanna
taste
Ты
снова
захочешь
попробовать
Those
lips
again
Эти
губы.
And
I
walked
that
Line
In
pulled
that
trigger
И
я
прошел
по
этой
линии,
нажал
на
курок.
Take
it
from
me
boy
when
she's
gone
Поверь
мне,
парень,
когда
она
уйдет,
You
can't
un-kiss
her
Ты
не
сможешь
её
разлюбить.
You
can't
un-kiss
her
Ты
не
сможешь
её
разлюбить.
You
can't
keep
up
with
that
Ты
не
справишься
с
этим,
You'll
have
a
heart
attack
У
тебя
случится
сердечный
приступ.
She
could
be
the
death
of
you
Она
может
стать
твоей
смертью,
But
you
still
want
her
back
Но
ты
все
равно
захочешь
её
вернуть.
This
ain't
a
small
town
Это
не
маленький
городок,
Yea
I've
been
around
she's
the
only
girl
Да,
я
много
где
был,
она
единственная
девушка,
That
made
me
wanna
settle
down
Которая
заставила
меня
захотеть
остепениться.
You'll
think
you're
on
a
roll
Ты
думаешь,
что
у
тебя
все
под
контролем,
Oh,
oh
you
really
don't
know
О,
о,
ты
даже
не
представляешь.
You'll
think
you
found
your
future
wife
Ты
думаешь,
что
нашел
свою
будущую
жену,
You
better
think
twice
Ты
лучше
подумай
дважды,
That
girl
is
moonshine
crazy
Эта
девушка
безумна,
как
самогон,
38
special
she
got
no
safety
38
Special,
у
нее
нет
предохранителя.
She
gets
under
your
skin
Она
проникает
под
кожу,
You're
gonna
wanna
taste
those
lips
again
Ты
снова
захочешь
попробовать
эти
губы.
And
I
walked
that
Line
In
pulled
that
trigger
И
я
прошел
по
этой
линии,
нажал
на
курок.
Take
it
from
me
boy
when
she's
gone
Поверь
мне,
парень,
когда
она
уйдет,
You
can't
un-kiss
her
Ты
не
сможешь
её
разлюбить.
You
can't
un-kiss
her
o,
o,
h
Ты
не
сможешь
её
разлюбить,
о,
о,
х
You'll
better
think
twice
Ты
лучше
подумай
дважды,
That
girl
is
moonshine
crazy
Эта
девушка
безумна,
как
самогон,
38
special
she
got
no
safety
38
Special,
у
нее
нет
предохранителя.
She
gets
under
your
skin
Она
проникает
под
кожу,
You're
gonna
wanna
taste
those
lips
again
Ты
снова
захочешь
попробовать
эти
губы.
And
I
walked
that
Line
In
pulled
that
trigger
И
я
прошел
по
этой
линии,
нажал
на
курок.
Take
it
from
me
boy
when
she's
gone
Поверь
мне,
парень,
когда
она
уйдет,
You
can't
un-kiss
her
Ты
не
сможешь
её
разлюбить.
You
can't
un-kiss
her
Ты
не
сможешь
её
разлюбить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeff Dalziel, Dan Davidson, Karen Kosowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.