Paroles et traduction Dan Fogelberg - Hearts In Decline
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hearts In Decline
Увядающие сердца
Nothing
lasts
forever
Ничто
не
вечно,
I
know
that
this
is
true
Я
знаю,
это
правда,
But
I
never
knew
how
true
it
was
Но
я
не
знал,
насколько
это
правда,
'Til
I
was
losing
you.
Пока
не
терял
тебя.
Maybe
I'm
a
dreamer
Может
быть,
я
мечтатель,
Or
maybe
I'm
a
fool
Или,
может
быть,
я
глупец,
But
I
never
thought
Но
я
никогда
не
думал,
That
love
could
be
Что
любовь
может
быть
So
careless
or
so
cruel.
Такой
беспечной
или
жестокой.
You
wrestle
with
the
reasons
Ты
борешься
с
причинами,
But
the
reasons
never
rhyme
Но
причины
никогда
не
рифмуются
Or
comfort
when
the
И
не
утешают,
когда
Heart
is
in
decline
Сердце
увядает,
And
it
doesn't
really
matter
И
не
имеет
значения,
If
it's
chance
or
it's
design
Случайность
это
или
замысел,
It's
going
to
take
some
time.
Потребуется
время.
Love
don't
play
no
favorites
Любовь
не
выбирает
любимчиков,
You
know
there's
no
one
that's
immune
Знаешь,
нет
никого,
кто
был
бы
неуязвим,
Cause
she
changes
her
demeanor
Ведь
она
меняет
свое
настроение,
Like
the
phases
of
the
moon.
Как
фазы
луны.
There
ain't
no
easy
answers
Нет
простых
ответов,
You
know
there's
only
shades
of
grey
Знаешь,
есть
только
оттенки
серого,
But
when
it's
love
or
it's
survival
Но
когда
речь
идет
о
любви
или
выживании,
I
guess
you
gotta
get
away.
Думаю,
нужно
уходить.
The
days
stretch
on
forever
Дни
тянутся
вечно,
And
the
nights
are
so
unkind
А
ночи
так
недобры
And
endless
when
the
И
бесконечны,
когда
Heart
is
in
decline.
Сердце
увядает.
And
it
doesn't
really
matter
И
не
имеет
значения,
If
it's
chance
or
it's
design
Случайность
это
или
замысел,
It's
going
to
take
some
time.
Потребуется
время.
It's
going
to
take
some
time.
Потребуется
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dan Fogelberg
Album
Exiles
date de sortie
28-05-1987
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.