Dan Fogelberg - Love Gone By - traduction des paroles en russe

Love Gone By - Dan Fogelbergtraduction en russe




Love Gone By
Ушедшая любовь
Try your best to see through the
Постарайся увидеть сквозь
Confusion
эту путаницу,
Seems the more you see
кажется, чем больше видишь,
The less you try
тем меньше стараешься.
You don't know what's real and what's
Ты не знаешь, что реально, а что
Illusion
иллюзия,
If you don't know by now then how
если ты не знаешь до сих пор, то откуда
Should I?
мне знать?
(I've been thinking 'bout the)
всё думаю об)
Love gone by
ушедшей любви,
Honey, has the well run dry?
милая, неужели колодец иссяк?
It's enough to make you cry
До слёз,
Thinking 'bout the love gone by.
когда думаю об ушедшей любви.
Give me back my heart
Верни мне моё сердце
And call it even
и будем в расчёте.
Ain't no use in figuring who's to blame
Нет смысла выяснять, кто виноват.
Once I thought this love was made in
Когда-то я думал, что эта любовь дар
Heaven
небес,
Now I think it's just a crying shame.
а теперь думаю, что это просто позор.
(And I've been thinking 'bout the)
я всё думаю об)
Love gone by
ушедшей любви,
Honey, has the well run dry?
милая, неужели колодец иссяк?
It's enough to make you cry
До слёз,
Thinking 'bout the love gone by.
когда думаю об ушедшей любви.
Winners never know the worth of losing
Победители никогда не знают цену поражения,
'Til the prize has slipped right through
пока приз не выскользнет из
Their hands
их рук.
Love will take a heart of its own
Любовь сама выбирает себе сердце
Choosing
и
And break it if you try to understand.
разбивает его, если пытаешься её понять.
(We're left with nothing but the)
(Нам осталась только)
Love gone by
ушедшая любовь,
Honey, has the well run dry?
милая, неужели колодец иссяк?
It's enough to make you cry
До слёз,
Thinking 'bout the love gone by.
когда думаю об ушедшей любви.





Writer(s): Dan Fogelberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.