Dan Fogelberg - Mountain Pass - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dan Fogelberg - Mountain Pass




Mountain Pass
Горный перевал
Well, I'm runnin' down this mountain pass at midnight;
Мчусь по горному перевалу в полночь,
Those truckers, they all flash their lights at me.
Дальнобойщики мне фарами мигают.
This highway ain't the very best companion,
Эта трасса не лучший товарищ,
'Cause I know there's somewhere else I'd rather be.
Ведь я знаю, что есть место, где мне лучше.
The moonlight on the snow just sets me thinking
Лунный свет на снегу наводит на мысли
'Bout the way your smile shines upon your face.
О том, как твоя улыбка освещает лицо.
And I know this ain't the last beer I'll be drinking
И я знаю, это не последнее пиво, что я пью,
Before I reach my final resting place
Прежде чем достигну своего последнего пристанища.
Oh, I...
О, я...
(Chorus)
(Припев)
...wish that I was in your arms a' sleeping,
...так хочу быть в твоих объятиях, засыпая,
Dreaming of the sweet love we just made,
Видеть сны о нашей сладкой любви,
But I'm runnin' down this mountain pass at midnight,
Но я мчусь по горному перевалу в полночь,
Wishin' I was in your arms again.
Мечтаю снова оказаться в твоих объятиях.
Oh my wheels are running hard against this mountain,
Мои колеса мчат по склону горы,
I finally crossed the Archuleta line.
Я наконец пересек границу Арчулеты.
Another hour and I'll be with my darlin'
Еще час, и я буду с моей любимой,
To dry those lonesome tears that she's been cryin'
Высушу одинокие слезы, что она проливала.
But I...
Но я...
(Chorus)
(Припев)
I'm runnin' down this mountain pass at midnight;
Мчусь по горному перевалу в полночь,
Those truckers, they all flash their lights at me.
Дальнобойщики мне фарами мигают.
This highway ain't the very best companion,
Эта трасса не лучший товарищ,
'Cause I know there's somewhere else I'd rather be.
Ведь я знаю, что есть место, где мне лучше.
Oh, I...
О, я...
(Chorus)
(Припев)
I am runnin' down this mountain pass at midnight,
Я мчусь по горному перевалу в полночь,
Wishin' I was in your arms again.
Мечтаю снова оказаться в твоих объятиях.





Writer(s): Dan Fogelberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.