Dan Fogelberg - The Minstrel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dan Fogelberg - The Minstrel




The Minstrel
Менестрель
There's a love in my life neither mistress or wife
В моей жизни есть любовь, не любовница и не жена,
And she waits for me every morning by the sea
И она ждет меня каждое утро у моря,
Where the fishing hawk wheels and the sun warms the seals
Где скопа кружит, и солнце греет тюленей,
There she lays at her silent anchorage for me
Там она стоит на тихой якорной стоянке, ожидая меня.
She is fine, she is fleet, she will run, reach or beat
Она прекрасна, быстроходна, она будет бежать, достигать или побеждать
With a song in her rigging and her sails
С песней в снастях и парусах,
And when day is done we will lay two as one
И когда день закончится, мы будем лежать вдвоем как один,
And sleep 'neath the rolling rhythm of the stars
И спать под мерный ритм звезд.
And we sail away off to Jericho Bay
И мы уплываем в бухту Джерико,
Where the blue of the sea meets the sky
Где синева моря сливается с небом,
And the song that she sings me, it brings me such peace
И песня, которую она мне поет, приносит мне такой покой,
When the seas rise up angry and high
Когда море гневно вздымается.
She's a friend of mine ~ The Minstrel
Она мой друг ~ Менестрель.
There are loons off to port and the porpoises sport
Гагары слева по борту, и резвятся морские свиньи
In her wake as she breaks the rolling main
В ее кильватере, когда она рассекает волны,
And with the wind in her sails, we will run with the whales
И с ветром в парусах мы будем бежать вместе с китами,
As they swim through their dark, diminishing domain
Пока они плывут по своему темному, уменьшающемуся царству.
And we sail away off to Jericho Bay
И мы уплываем в бухту Джерико,
Where the blue of the sea meets the sky
Где синева моря сливается с небом,
And the song that she sings me, it brings me such peace
И песня, которую она мне поет, приносит мне такой покой,
When the seas rise up angry and high
Когда море гневно вздымается.
She's a friend of mine ~ The Minstrel
Она мой друг ~ Менестрель.





Writer(s): Dan Fogelberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.