Paroles et traduction Dan Fogelberg - To The Morning (Album Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To The Morning (Album Version)
К утру (Альбомная версия)
Watching
the
sun
Смотрю
на
солнце,
Watching
it
come
Смотрю,
как
оно
встаёт,
Watching
it
come
up
Смотрю,
как
оно
поднимается
Over
the
rooftops
Над
крышами
домов.
Cloudy
and
warm
Облачно
и
тепло,
Maybe
a
storm
Возможно,
будет
гроза,
You
can
never
quite
tell
Никогда
не
угадаешь
наверняка
From
the
morning
С
самого
утра.
And
it's
going
to
be
a
day
И
это
будет
день,
There
is
really
no
way
to
say
Нет
никакого
способа
сказать
No
to
the
morning
"Нет"
утру.
Yes
it's
going
to
be
a
day
Да,
это
будет
день,
There
is
really
nothing
left
to
say
И
больше
нечего
сказать,
But
come
on
morning
Кроме
как
"Давай
же,
утро!".
Waiting
for
mail
Жду
почту,
Maybe
a
tale
Может
быть,
весточку
From
an
old
friend
От
старого
друга
Or
even
a
lover
Или
даже
от
любимой.
Sometimes
there's
none
Иногда
ничего
не
приходит,
But
we
have
fun
Но
нам
весело
Thinking
of
all
who
might
Думать
о
всех,
кто
мог
бы
And
it's
going
to
be
a
day
И
это
будет
день,
There
is
really
no
way
to
say
Нет
никакого
способа
сказать
No
to
the
morning
"Нет"
утру.
Yes
it's
going
to
be
a
day
Да,
это
будет
день,
There
is
really
nothing
left
to
say
И
больше
нечего
сказать,
But
come
on
morning
Кроме
как
"Давай
же,
утро!".
And
maybe
there
are
seasons
И,
может
быть,
есть
времена
года,
And
maybe
they
change
И,
может
быть,
они
меняются,
And
maybe
to
love
is
not
so
strange
И,
может
быть,
любить
не
так
уж
странно.
The
sounds
of
the
day
Звуки
дня
Now
they
hurry
away
Теперь
спешат
прочь,
Now
they
are
gone
until
tomorrow
Теперь
они
исчезли
до
завтра,
When
day
will
break
Когда
рассветёт,
And
you
will
wake
И
ты
проснёшься,
And
you
will
rake
your
hands
И
проведёшь
руками
Across
your
eyes
and
realize
По
глазам
и
поймёшь,
That
it's
going
to
be
a
day
Что
это
будет
день,
There
is
really
no
way
to
say
Нет
никакого
способа
сказать
No
to
the
morning
"Нет"
утру.
Yes
it's
going
to
be
a
day
Да,
это
будет
день,
There
is
really
nothing
left
to
say
И
больше
нечего
сказать,
But
come
on
morning
Кроме
как
"Давай
же,
утро!".
And
maybe
there
are
seasons
И,
может
быть,
есть
времена
года,
And
maybe
they
change
И,
может
быть,
они
меняются,
And
maybe
to
love
is
not
so
strange
И,
может
быть,
любить
не
так
уж
странно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dan Fogelberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.