Dan Gibson - All The Pretty Little Horses - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dan Gibson - All The Pretty Little Horses




All The Pretty Little Horses
Все Хорошенькие Лошадки
Hush a bye, don't you cry
Тише, тише, не плачь,
Go to sleep little baby
Спи, моя крошка,
When you wake you shall have
А проснешься, будут у тебя
Blacks and bays, dappled and grays
Вороные, гнедые, в яблоках и серые,
Coach and six white horses
Карета и шестерка белых коней,
Blacks and bays, dappled and grays
Вороные, гнедые, в яблоках и серые.
Way down yonder in the meadow
Далеко-далеко на лугу
Cry to sleep little lamby
Плачет, уснуть не может ягненок,
Birds and flies were pecking his eyes
Птицы и мухи клюют его глазки,
Poor little thing cried mammy
Бедняжка плачет, маму зовет.
Blacks and bays, dappled and grays
Вороные, гнедые, в яблоках и серые,
Coach and six white horses
Карета и шестерка белых коней,
Blacks and bays, dappled and grays
Вороные, гнедые, в яблоках и серые.
Hush a bye, don't you cry
Тише, тише, не плачь,
Go to sleep little baby
Спи, моя крошка,
When you wake you shall have
А проснешься, будут у тебя





Writer(s): Joseph Micallef


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.