Dan Hartman - Living In America - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dan Hartman - Living In America




Super highways coast to coast just easy to get anywhere
Супер шоссе от побережья до побережья просто легко добраться куда угодно
On the trans continental overload; just slide behind the wheel
На трансконтинентальной перегрузке; просто садитесь за руль
How does it feel when there′s no destination that's too far
Каково это, когда нет места назначения, которое слишком далеко?
And somewhere on the way you might find out who you are?
И где-нибудь по пути ты можешь узнать, кто ты?
Living in America, eye to eye, station to station
Жизнь в Америке, глаза в глаза, станция к станции.
Living in America, hand to hand across the nation
Живем в Америке, рука об руку по всей стране.
Living in America, got to have a celebration!
Живя в Америке, надо праздновать!
I live in America
Я живу в Америке.
I live in America
Я живу в Америке.
You may not be looking for the promised land
Возможно, ты не ищешь землю обетованную.
But you might find it anyway
Но ты можешь найти его в любом случае.
Under one of those old familiar names, like
Под одним из тех старых знакомых имен, вроде ...
New Orleans
Новый Орлеан
Dallas
Даллас
Detroit City
Детройт Сити
Pittsburgh, P.A.
Питтсбург, Штат Пенсильвания.
New Orleans
Новый Орлеан
Dallas
Даллас
Detroit City
Детройт Сити
Pittsburgh, P.A.
Питтсбург, Штат Пенсильвания.
New York City
Нью-Йорк.
Atlanta
Атланта
Kansas City
Канзас-Сити
New York City
Нью-Йорк.
Atlanta
Атланта
Kansas City
Канзас-Сити
Chicago and L.A.
Чикаго и Лос-Анджелес.
Living in America, eye to eye, station to station
Жизнь в Америке, глаза в глаза, станция к станции.
Living in America, hand to hand across the nation
Живем в Америке, рука об руку по всей стране.
Living in America, got to have a celebration!
Живя в Америке, надо праздновать!





Writer(s): Dan Hartman, Charlie Midnight


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.