DAN HILL - In The Name Of Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DAN HILL - In The Name Of Love




In The Name Of Love
Во имя любви
Playin' games again I can feel the apprehension
Мы снова играем в игры, я чувствую напряжение,
For every word that leaves your mouth
Каждое слово, слетающее с твоих губ,
Is swallowed by the tension
Поглощается им без следа.
And if indeed it helps at all
И если это вообще поможет,
I relate to what you're frightened of
Я понимаю твои страхи,
'Cause so many things these days have been crushed
Ведь так много всего в наши дни было разрушено
In the name of lo-o-ove
Во имя любви.
Actin' strong again as if you don't really need me
Ты снова притворяешься сильной, будто я тебе не нужен,
But the weakness that you once betrayed
Но слабость, которую ты когда-то показала,
Turned to be the strength that freed me
Оказалась силой, которая меня освободила.
And I won't ask a thing of you
И я не буду просить у тебя ничего,
That you're not secure in giving of
В чем ты не уверена,
'Cause so many things these days have been crushed
Ведь так много всего в наши дни было разрушено
In the name of lo-ove
Во имя любви.
Now I know it's not that easy
Теперь я знаю, что это нелегко,
When you don't know where you stand
Когда не знаешь, на чем стоишь.
At times I think I've never stood at all
Порой мне кажется, что я никогда по-настоящему и не стоял.
Look around you'll see for every woman, child and man
Оглянись вокруг, и ты увидишь, что каждую женщину, ребенка и мужчину
Love has played it's games upon us all
Любовь испытывала своими играми.
Playin' roles again both actin' so defensive
Мы снова играем роли, оба в обороне,
As if some pre-programmed machine
Словно какая-то запрограммированная машина
Took over all our senses
Завладела нашими чувствами.
I'd trade everything I own
Я бы отдал все, что имею,
For the thrill of fa-a-allin' in love
За трепет влюбленности,
'Cause so many things these days have been saved
Ведь так много всего в наши дни было спасено
In the name - of lo-ove
Во имя любви.





Writer(s): Daniel Grafton Hill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.