Dan Hill - If I Could Live My Life Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dan Hill - If I Could Live My Life Again




If I could live my life again, there′s things I'd change, but then
Если бы я мог прожить свою жизнь заново, я бы многое изменил, но потом ...
I′m still standing here with you by my side
Я все еще стою здесь, рядом с тобой.
If I could live my life once more, differently than before
Если бы я мог прожить свою жизнь еще раз, иначе, чем раньше ...
I'd reach out to the loved one that I've long-since left behind
Я бы протянула руку к любимому человеку, которого давно оставила позади.
I′d little longer, I′d enjoy the simple things in life
Я бы немного дольше наслаждался простыми вещами в жизни.
Wouldn't be so quick to criticize the things I could not change
Я бы не стал так быстро критиковать то, что не могу изменить.
I′d make more love, I wouldn't try to change the people in my life
Я бы больше любил, я бы не пытался изменить людей в своей жизни.
I′d take a breath and realize that nothing stays the same
Я бы вздохнул и понял, что ничто не остается прежним.
If I could live my life again, I'd open up my heart and then
Если бы я мог прожить свою жизнь заново, я бы открыл свое сердце, и тогда ...
I′d make a toast to all the friends who sat by me through the years
Я бы поднял тост за всех друзей, которые сидели рядом со мной все эти годы.
If I could do it all today, differently than yesterday
Если бы я мог сделать все это сегодня, иначе, чем вчера ...
I finally learned along the way, love's the reason we're still here
В конце концов я понял, что любовь-это причина, по которой мы все еще здесь.
The little things we′re fighting for don′t mean you have to go to war
Те мелочи, за которые мы сражаемся, не означают, что ты должен идти на войну.
'Cause things are never as before so we live life day to day
Потому что все уже не так, как раньше, и мы живем изо дня в день.
And try to let the small things go,
И постарайся отпустить мелочи.
Be little less the more that you know
Будьте немного меньше, чем больше вы знаете.
And float above the undertow, count our blessings along the way
И плыви над подводным течением, считай наши благословения на этом пути.
If I could live my life then I′d learn the art of compromise
Если бы я мог жить своей жизнью, я бы научился искусству компромисса.
I wouldn't be afraid to cry, let the tears fall as they will
Я бы не боялась плакать, пусть слезы льются сами собой.
If I should come across as strange, that might be the price I pay
Если я покажусь вам странным, это может быть ценой, которую я заплачу.
For living honestly and never backing down and still
За то что жил честно и никогда не отступал и все еще
I′d lay my life down on the line, for family both yours and mine
Я бы поставил свою жизнь на карту ради семьи, твоей и моей.
'Cause nothing else can define who we are and what we′ve done
Потому что ничто другое не может определить, кто мы такие и что мы сделали.
I'd close my eyes and give in to the forces that prevail within
Я бы закрыл глаза и отдался силам, что властвуют внутри меня.
I would out my arms and let love in, let it shine on everyone
Я бы раскинул руки и впустил любовь, позволил бы ей сиять на всех.
If I, if I
Если я, если я ...
Could live my life once again
Я мог бы прожить свою жизнь еще раз






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.