Paroles et traduction Dan Hill feat. Liz Rodrigues - I Promise You (With Everything I Am)
It's
in
the
silences,
Это
в
тишине.
The
words
you
never
say
Слова,
которые
ты
никогда
не
произносишь.
I
see
it
in
your
eyes,
Я
вижу
это
в
твоих
глазах.
It
always
starts
the
same
way
Все
всегда
начинается
одинаково.
It
seems
like
everyone
we
know,
Кажется,
что
все,
кого
мы
знаем,
Is
breaking
up
Расстаются.
Does
anybody
ever
stay
in
love,
anymore?
Остается
ли
кто-нибудь
когда-нибудь
влюбленным?
I
promise
you,
Я
обещаю
тебе
From
the
bottom
of
my
heart
От
всего
сердца.
I
will
love
you
till
death
do
us
part
Я
буду
любить
тебя,
пока
смерть
не
разлучит
нас.
I
promise
you
as
a
lover
and
a
friend
Я
обещаю
тебе,
как
любовник
и
друг.
I
will
love
you
like
I
never
love
again
Я
буду
любить
тебя
так,
как
никогда
больше
не
буду
любить
With
everything
I
am
Всем
своим
существом.
I
see
you
look
at
me,
Я
вижу,
как
ты
смотришь
на
меня,
When
you
think
I'm
not
aware,
ooh
Когда
думаешь,
что
я
не
в
курсе,
о-о-о
...
You're
searching
for
clues,
Ты
пытаешься
понять,
Of
just
how
deep
my
feelings
are.
Насколько
глубоки
мои
чувства.
How
do
you
prove
the
sky
is
blue,
the
oceans
wide?
Как
ты
докажешь,
что
небо
голубое,
а
океан
широкий?
All
I
know
is
what
I
feel,
Все,
что
я
знаю,
- это
то,
что
я
чувствую,
When
I
look
into
your
eyes
Когда
смотрю
в
твои
глаза.
I
promise
you,
Я
обещаю
тебе
From
the
bottom
of
my
heart
От
всего
сердца.
I
will
love
you
till
death
do
us
part
Я
буду
любить
тебя,
пока
смерть
не
разлучит
нас.
(I
will
always
love
uou.)
(Я
всегда
буду
любить
тебя.)
I
promise
you
as
a
lover
and
a
friend
Я
обещаю
тебе,
как
любовник
и
друг.
I
will
love
you
like
I
never
love
again
Я
буду
любить
тебя
так,
как
больше
никогда
не
буду
любить
With
everything
that
I
am
Всем
своим
существом.
There
are
no
guarantees
Нет
никаких
гарантий.
That's
what
you
always
say
to
me
Это
то,
что
ты
всегда
говоришь
мне.
But
late
at
night
I
feel
the
tremble
in
your
touch
Но
поздно
ночью
я
чувствую
дрожь
от
твоих
прикосновений.
Oh
what
I'm
trying
to
say
to
you,
О,
то,
что
я
пытаюсь
сказать
тебе,
I
never
said
to
anyone...
Я
никогда
никому
не
говорил...
I
promise
you,
Я
обещаю
тебе
From
the
bottom
of
my
heart
От
всего
сердца.
I
will
love
you
till
death
do
us
part
Я
буду
любить
тебя,
пока
смерть
не
разлучит
нас.
I
promise
you
as
a
lover
and
a
friend
Я
обещаю
тебе,
как
любовник
и
друг.
I
will
love
you
like
I
never
love
again
Я
буду
любить
тебя
так,
как
никогда
не
любил.
With
everything
I
am...
Со
всем,
чем
я
являюсь...
I
promise
you,
Я
обещаю
тебе
From
the
bottom
of
my
heart
От
всего
сердца.
I
will
love
you
till
death
do
us
part
Я
буду
любить
тебя,
пока
смерть
не
разлучит
нас.
(Till
that
day
I
promise,
girl)
(До
этого
дня
я
обещаю,
девочка)
I
promise
you
as
a
lover
and
a
friend
Я
обещаю
тебе,
как
любовник
и
друг.
I
will
love
you
like
I
never
love
again
Я
буду
любить
тебя
так,
как
больше
никогда
не
буду
любить
With
everything
I
am.
Всем
своим
существом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sam Purkin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.